Чикаева Татьяна Александровна
Московский художественно-промышленный институт
Дата поступления рукописи в редакцию: 29.01.2020
Аннотация. В статье поставлена актуальная задача определения объективного места категорий "Родина" и "Чужбина" в национальном менталитете. Для её решения проведён анализ пословиц и поговорок, позволивший сделать вывод о сходности содержания рассматриваемых понятий. Оценки, даваемые Чужбине, носят в основном положительный характер, она достойна уважения как источник полезности. Родина - высшая ценность, не зависящая от её отдельных характеристик. Противоположность Родины и Чужбины аналогична диалектическому противоречию духовного и материального. Понимание этого способно стать предпосылкой для развития отношений между народами.
Ключевые слова и фразы: Родина, Чужбина, национальный менталитет, ценность, уважение, любовь к Родине, пословицы и поговорки, Motherland, Foreign Land, national mentality, value, respect, love for Motherland, proverbs and sayings
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Афанасьев А. Н. Происхождение мифа. М.: Высшая школа, 1996. 150 с.
Баско Н. В. Русские пословицы и поговорки о Родине как отражение национальной ментальности (лингвистический и методологический аспекты) // Вестник Новгородского государственного университета им. Ярослава Мудрого. 2014. № 77. С. 57-59.
Гасанова М. А. Табасаранские пословицы и поговорки: лингвистический и лингвокультурологический аспекты. Махачкала: Изд-во ДГУ, 2015. 196 с.
Гымпилова С. Д. Ценностные ориентиры традиционного общества в фольклоре бурят // Вестник Бурятского государственного университета. Язык. Литература. Культура. 2018. № 1. С. 3-8.
Даль В. И. Пословицы русского народа: сборник В. И. Даля. М.: Русский язык - Медиа, 2009. 814 с.
Даль В. Пословицы русского народа: сборник В. Даля: в 2-х т. М.: Художественная литература, 1989. Т. 1. 431 с.
Исаева Э. М. Репрезентация понятия "любовь к родине" в языковом сознании аварского, русского и английского народов [Электронный ресурс]. URL: https://vivliophica.com/articles/linguistics/665488 (дата обращения: 05.07.2016).
Исина Г. И., Сергеева М. А. Вербальное выражение концептов "свое - чужое жизненное пространство" в паремиологических единицах (на примере русского и английского языков) // International Journal of Applied and Fundamental Research. 2016. № 11. С. 158-160.
Пермяков Г. Л. Пословицы и поговорки народов Востока: систематизированное собрание изречений двухсот народов. М.: Книжный дом "ЛИБРОКОМ", 2012. 672 с.
Пословицы и поговорки народов мира / сост. М. П. Филипченко. М. - СПб.: АСТ; Хранитель; Сова, 2008. 381 с.
Русско-башкирско-английский словарь эквивалентных пословиц и поговорок. Уфа: ?илем, 2017. 176 с.
Рябов О. В., Константинова М. А. "Русский медведь" как символический пограничник // Труды Карельского научного фонда Российской академии наук. 2011. № 6. С. 114-123.
Телия В. Н. Рефлексы архетипов сознания в культурном концепте "родина" // Славянские этюды: сборник к юбилею С. М. Толстой. М.: Индрик, 1999. С. 466-476.
Умарова Х. Р. Идейно-тематическое своеобразие чеченских поговорок и пословиц // Сфера знаний: вопросы науки в интерпретации современного образовательного процесса. Казань: ООО "СитИвент", 2018. С. 31-35.
Чикаева Т. А. Родина. Патриотизм (социально-философское исследование). М.: МХПИ, 2019. 129 с.