Метафорические образы перемещения в жидкой среде в диалекте английского языка Scots
Надеина Луиза Васильевна, Колбышева Юлия Владимировна, Поздеева Галина Петровна
Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Дата поступления рукописи в редакцию: 02.04.2024
Аннотация. В статье предпринимается попытка исследовать семантику глаголов, обозначающих движение в жидкой среде, в диалекте Scots. Цель исследования – определение способов образной интерпретации семантики движения в жидкой среде в шотландской лексической метафоре. Научная новизна заключается в том, что в данном исследовании впервые в диалекте Scots семантика глаголов движения в жидкой среде изучена и описана как база для создания системы метафорических образов. Полученные результаты показали, что такой класс глаголов является немногочисленным и слабо дифференцированным. В исходном значении глагольных лексем данного класса важными оказались такие семантические компоненты, как «среда», «скорость» и «звук». Эти компоненты семантики в диалектных глаголах явились базой образного уподобления процессов и явлений различных сфер деятельности человека. Оценка метафоры у глаголов, в которых основным семантическим компонентом исходного (номинативного) значения является перемещение в «жидкой грязной среде», чаще всего отрицательная. Движение в такой среде послужило сферой-источником образного осмысления ряда ненормативных социальных действий, поступков и поведения человека.
Ключевые слова и фразы: глаголы движения в шотландском диалекте, семантика диалектных глаголов, метафорические образы перемещения в жидкой среде, диалект английского языка Scots, verbs of movement in the Scots dialect, semantics of dialectal verbs, metaphorical images of movement in a liquid medium, Scots dialect of English
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999.
Бродович О. И. Диалектная вариативность английского языка: аспекты теории. М.: ЛИБРОКОМ, 2009.
Бубенникова О. А., Энгель Е. И. Основные тенденции развития английского диалектного языка (древнеанглийский период – современная эпоха). М.: МАКС Пресс, 2008.
Вереютин В. Ю. Деривационные семантические изменения в смысловой структуре немецких глаголов движения в публицистическом жанре «комментарий» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2023. Т. 16. Вып. 1.
Вольф Е. М. Метафора и оценка // Метафора в языке и тексте / отв. ред. В. Н. Телия. М.: Наука, 1988.
Дадуева А. С., Хахалова С. А. Лингво-когнитивные механизмы метафоризации в дискурсе COVID-19 (на материале русскоязычных СМИ) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2024. Т. 17. Вып. 2.
Ибрагимова В. Л. Лексико-семантический класс глаголов перемещения в русском языке // Исследования по семантике: межвуз. науч. сб. Уфа, 1980.
Ивин А. А. Основания логики оценок. М., 1970.
Казарян Ш. Е. Когнитивно-этимологическая характеристика английских глаголов движения // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. Серия: Современные лингвистические и методико-дидактические исследования. 2009. № 1 (11).
Калгина Е. А. Проблемы соотношения «язык» / «диалект» на примере шотландского в современной Великобритании // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2018. № 1.
Кривенко О. А. Компоненты ситуации движения с участием глаголов движения в английском языке // Филологический аспект. 2021. № 11 (79).
Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: Прогресс, 1990.
Монахов А. А. Метафоры движения в нарративной структуре произведений сборника «В поисках за правдой» Я. В. Абрамова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2022. Т. 15. Вып. 6.
Плунгян В. А. К типологии глагольной ориентации // Логический анализ языка. Языки динамического мира / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Шатуновский. Дубна: Международный университет природы, общества и человека «Дубна», 1999.
Прошина З. Г. Динамика развития английского языка в его региональных вариантах // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Серия: Филология. 2012. № 2 (18).
Сидорович Т. С. Структура лексико-семантической группы английских глаголов перемещения // Homo Loquens (Вопросы лингвистики и транслятологии): cб. ст. Волгоград: Изд-во Волгогр. гос. ун-та, 2004. Вып. 2.
Скляревская Г. Н. Метафора в системе языка. СПб.: Наука, 1993.
Телия В. Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте / отв. ред. В. Н. Телия. М.: Наука, 1988.
Тошович Б. Глагол в треугольнике «движение – покой – отношение» // Логический анализ языка. Языки динамического мира / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Шатуновский. Дубна: Международный университет природы, общества и человека «Дубна», 1999.
Шидловская Д. Ю. Семантический анализ английских фразеологизмов с ядерным компонентом – глаголом движения в воде // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. Т. 13. Вып. 12.