Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2024. № 4. С. 1310-1314.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

https://doi.org/10.30853/phil20240190

Лингвостилистические особенности литературы фанфикшн (на материале англоязычного фандома «Пушкин»)

Смирнова Людмила Евгеньевна, Кухарук Максим Русланович
Российский государственный геологоразведочный университет им. Серго Орджоникидзе

Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина


Дата поступления рукописи в редакцию: 29.02.2024
Аннотация. В статье представлен лингвостилистический анализ англоязычных произведений литературы фанфикшн по роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Изучаемые тексты представляют собой стилистически несамостоятельные речевые произведения – стилизации и пародии, в связи с чем характеристики произведений рассматриваются в критериях теории вторичных текстов М. В. Вербицкой. Исследование носит сравнительно-сопоставительный характер и выявляет методы языковой трансформации текста-источника при создании произведений литературы фанфикшн. Помимо этого, в работе затрагиваются различные аспекты «вторичности» как явления в лингвистике текста, даются некоторые наблюдения относительно места литературы фанфикшн среди научных концепций производных текстов. Цель исследования – определить методы лингвистической трансформации текста-источника при создании текстов литературы фанфикшн. Научная новизна данного исследования определяется сочетанием текстуального и интертекстуального подходов к фанфику. В настоящем исследовании впервые подробно рассматриваются стилистические аспекты трансформации русской классики в англоязычное произведение литературы фанфикшн. В результате проведенный анализ позволил выделить наиболее частые подходы к языковому оформлению любительских интерпретаций, расширить лингвистическое знание о текстах фанфикшн.
Ключевые слова и фразы: лингвистика текста, фанфикшн, вторичный текст, лингвостилистика, стратегии интерпретации, text linguistics, fan fiction, secondary text, linguostylistics, interpretation strategies
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Арнольд И. В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. Изд-е 2-е. М.: URSS; ЛИБРОКОМ, 2010.
  2. Ахманова О. С., Фатюшенко В. И. Основные проблемы филологии как науки о существовании и функционировании языка // О принципах и методах лингвостилистического исследования / под ред. О. С. Ахмановой. М.: Изд-во МГУ, 1966.
  3. Бахтин М. М. Собрание сочинений: в 7-ми т. М.: Русские словари, 1996. Т. 1. Работы 1940-х – начала 1960-х годов.
  4. Булдакова Ю. В. Восприятие текста классического произведения читателями фанфикшн // Филологический класс. 2020. Т. 25. № 3.
  5. Васильева В. В. Интерпретация как взаимодействие человека и текста // Текст: стереотип и творчество: межвузовский сборник научных трудов. Пермь: Пермский государственный национальный исследовательский университет, 1998.
  6. Вербицкая М. В. Теория вторичных текстов: на материале современного английского языка: дисс. … д. филол. н. М., 2000.
  7. Демьянков В. З. Интерпретация как инструмент и как объект лингвистики // Вопросы филологии. 1999. № 2.
  8. Дроздова А. О., Петров В. В. Нарративные интерпретации романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» в русском фанатском сообществе // Уральский филологический вестник. Серия: Драфт: молодая наука. 2018. № 5.
  9. Ионова С. В. Аппроксимация содержания вторичных текстов: дисс. … д. филол. н. Волгоград, 2006.
  10. Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий // Лотман Ю. М. Пушкин. Биография писателя; Статьи и заметки, 1960-1990; «Евгений Онегин»: комментарий. СПб., 1995.
  11. Майданова Л. М. Речевая интенция и типология вторичных текстов // Человек – текст – культура: коллективная монография. Екатеринбург: АО «Полиграфист», 1994.
  12. Морозова Е. Н., Тимошилова Т. М., Цыпченко Е. А. Гендерный дискурс и гендерно-маркированная лексика на материалах англоязычного фанфикшн // Теория языка и межкультурная коммуникация. 2021. № 1.
  13. Попова С. Н. Лингвостилистика фанфикшн (на материале англоязычных сайтов, посвященных творчеству Дж. Р. Р. Толкина): дисс. … к. филол. н. М., 2009.
  14. Самутина Н. В. Ускользающие читатели: трансформации популярной культуры на русском языке как вызов исследователям литературных практик // Russian Literature. 2020. № 118.
  15. Эльсберг Я. Стиль // Теоретическая поэтика: понятия и определения: хрестоматия для студентов филол. фак-тов / авт.-сост. Н. Д. Тамарченко. М., 2001.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru