Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2023. № 6. С. 1781-1787.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

https://doi.org/10.30853/phil20230309

Структурно-семантические характеристики сложных слов в юридическом дискурсе (на материале английского языка)

Белякова Ольга Владимировна
Самарский государственный экономический университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 01.05.2023
Аннотация. Цель исследования – выявить структурно-семантические характеристики сложных слов в англоязычном юридическом дискурсе. В статье раскрывается понятие «сложное слово», рассматриваются наиболее распространенные в языке права типы сложных слов и исследуются особенности их структуры и семантики. Научная новизна исследования заключается в том, что в данной работе впервые проведен комплексный анализ сложных слов, принадлежащих к разным частям речи в англоязычном юридическом дискурсе, позволивший определить и подробно описать продуктивные модели образования сложных слов на базе обширного языкового материала и выявить их структурно-семантическое своеобразие. В результате исследования установлено преобладание сложных асинтаксических существительных, представленных словами с атрибутивной связью между компонентами и аддитивными словами, образованных подчинительной и сочинительной связью и имеющих структуру N + N, что позволяет более полно описать структуру объекта номинации и достичь речевой экономии. Сложные прилагательные в основном представлены асинтаксическими моделями с подчинительной связью и показывают несколько меньшую степень распространенности, в то время как сложные глаголы ограниченно используются в юридическом дискурсе из-за сложной для восприятия структуры, а сложные наречия носят универсальный характер и не обладают присущей именно языку права спецификой.
Ключевые слова и фразы: словообразовательные модели, структурно-семантические особенности, компрессия информации, юридический дискурс, языковые единицы, word-formation models, structural and semantic features, information compression, legal discourse, language units
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Александрова Т. А., Рудченко Т. Л. Функционирование колоративной лексики в юридическом дискурсе (на материале английского языка) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021. Т. 14. Вып. 3.
  2. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка. М.: Флинта; Наука, 2012.
  3. Бережных Е. Ю. Словообразование как регулярный способ создания новых слов и значений в современном английском языке (на материале СМИ) // Russian Linguistic Bulletin. 2022. № 4 (32).
  4. Блумфилд Л. Язык. М.: Прогресс. 1968.
  5. Герман И. А. Семантическая специфика английских сложных слов и их перевод // Языковое бытие человека и этноса: когнитивный и психолингвистический аспекты: сб. ст. Барнаул, 1999.
  6. Ищенко И. Г. Компрессивное словообразование в современном английском языке // Вестник Амурского государственного университета. Серия «Гуманитарные науки». 2020. Вып. 90.
  7. Мешков О. Д. Словосложение в современном английском языке. М.: Высшая школа, 1985.
  8. Новикова Е. Р., Поляков О. Г., Хаусманн-Ушкова Н. В. Юридический дискурс как предмет изучения и преподавания на занятиях по иностранному языку специальности // Вестник Тамбовского университета. Серия «Гуманитарные науки». 2020. Т. 25. № 189.
  9. Павленко В. Г. Способ образования и перевода сложных слов в английском языке (на материале аналитических статей) // Язык и культура. 2020. № 49.
  10. Павленко В. Г., Донцов А. В., Макарова О. С. Особенности перевода сложносоставных слов в масс-медийном дискурсе (на материале английского языка) // Мир науки, культуры, образования. 2019. № 3 (76).
  11. Смирницкий А. И. Морфология английского языка. М., 1959.
  12. Тахтарова С. С., Исхакова И. Д. Терминообразование в юридическом дискурсе: проблемы перевода (на материале английского и русского языков) // Казанский вестник молодых ученых. Педагогические науки. Теоретические и практические вопросы современной лингвистики. 2018. Т. 2. № 4 (7).
  13. Царев П. В. Продуктивное именное словообразование в современном английском языке. М.: Изд-во Московского университета, 1984.
  14. Царев П. В. Сложные слова в английском языке. М.: Изд-во Московского университета, 1980.
  15. Шадрин В. И. Семантико-синтаксическое исследование сложных существительных в современном английском языке: автореф. дисс. ... к. филол. н. М., 1977.
  16. Шанин П. Ф. Опыт структурной и семантической классификации сочетаний типа N + N в английском языке (на материале публицистики): автореф. дисс. ... к. филол. н. Л., 1974.
  17. Marchand H. The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation. Wiesbaden, 1960.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru