Символистские образы «эпохи перемен» в поэзии А. Блока и Сюй Чжимо: типологические параллели
Лу Цзин
Казанский (Приволжский) федеральный университет
Дата поступления рукописи в редакцию: 14.02.2023
Аннотация. Цель исследования – обнаружение мировоззренческих и образных параллелей в произведениях русского поэта А. Блока и китайского автора-символиста Сюй Чжимо. Они являлись представителями разных культур, однако в их творчестве обнаруживается ряд типологических связей и параллелей. На наш взгляд, это объясняется в первую очередь сходством историко-социального контекста, в котором оказался каждый из поэтов, а также ориентацией на европейскую поэзию fin de siècle. Научная новизна работы обусловлена тем, что в ней впервые демонстрируются особенности творческого моделирования картины мира поэтами и их переживания революционных изменений эпохи 1910-1920-х гг. и проводится параллель между образным восприятием мира Сюй Чжимо и А. Блоком. В результате исследования дано краткое описание дискурсивного контекста эпохи 1910-1920-х гг. в России и Китае, сделан анализ ряда поэтических творений А. Блока и Сюй Чжимо в их сопоставлении, выявлены особенности мышления поэтов и восприятия ими социально-исторической действительности в «эпоху перемен». Схожее смысловое наполнение философских категорий (мечта/свобода), социальных явлений (революция) и природных образов (ветер) позволило сделать вывод о типологической близости поэтических систем русского и китайского лириков.
Ключевые слова и фразы: А. Блок, Сюй Чжимо, русский символизм, китайская поэзия 1910-1920-х гг., диалог культур, A. Blok, Xu Zhimo, Russian symbolism, Chinese poetry of the 1910s-1920s, dialogue of cultures
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Альтшуллер М. Г. Революционная трилогия Александра Блока («Двенадцать», «Скифы», «Катилина») // Литературный факт. 2022. № 4 (26).
Бражников И. Л. Ветер истории («Стихийные» метафоры в поэме А. Блока «Двенадцать») // Вестник Сургутского государственного педагогического университета. 2011. № 3.
Гаспаров Б. Литературные лейтмотивы. Очерки русской литературы ХХ века. М.: Наука; Восточная литература, 1993.
Дай Мэнцзе. Сравнительный анализ любовной лирики А. А. Фета и Сюй Чжимо // Мир науки, культуры, образования. 2021. № 4 (89).
Духовная культура Китая. 2008. URL: https://www.synologia.ru/a/Литература_Нового_Китая_(1917_-_1949)
Дюришин Д. Теория сравнительного изучения литератур. М.: Прогресс, 1979.
Ломанов А. В. Роль Сюй Чжимо в китайской дискуссии о Советской России // Китай в мировой и региональной политике. История и современность. 2018. № 23.
Лю Чжицян. Стихотворение Сюй Чжимо «Я не знаю, куда ветер дует» в переводе Л. Е. Черкасского // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. 2014. № 4 (30).
Подшивалова Е. А. Историософские размышления в творчестве А. Блока последних лет // Вестник Удмуртского университета. Серия «История и филология». 2008. № 3.
Современная литература Китая / авт.-сост. Ю. Г. Лемешко. Благовещенск: Изд-во Амурского государственного университета, 2012.
Цыренова О. Д. Современная китайская поэзия (1980-е годы – начало XXI века): автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2006.
Ши Хан. Образ розы в лирике русских и китайских поэтов-символистов // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2012. № 2.
宋剑华. “想飞”与徐志摩的生命哲学 // 山东社会科学. 2022年. 第8期 (Сон Цзяньхуа. «Желание полета» и философия жизни Сюй Чжимо // Социальные науки Шандуня. 2022. № 8).
陈历明. 音乐化-徐志摩的诗歌美学 // 文学理论研究. 2018年. 第6期 (Чэнь Лимин. Музыкализация – основа поэтической эстетики Сюй Чжимо // Изучение теории литературы. 2018. № 6).