Композиционно-структурные особенности и презентация художественного мира романа в немецкоязычной прикнижной аннотации
Ивина Людмила Валерьевна, Челикова Александра Владиславовна
Московский государственный лингвистический университет
Дата поступления рукописи в редакцию: 12.12.2022
Аннотация. В статье рассматриваются структурные особенности текста прикнижной аннотации и лингвостилистические приемы, используемые для презентации художественного мира романа. На материале текстов, представленных на онлайн-площадках немецких книжных магазинов, предпринят комплексный анализ основных композиционных и языковых характеристик прикнижной аннотации. Так как в условиях онлайн-торговли у читателя отсутствует возможность непосредственного контакта с художественным изданием, роль текстовой информации значительно возрастает, повышаются требования к композиции, смысловой структуре и языковому оформлению прикнижной аннотации. Научная новизна работы состоит в выявлении не характерного для российского книгоиздания структурного элемента аннотации, а именно подзаголовка, сближающего жанр прикнижной аннотации с рекламным текстом. Продемонстрировано, как при помощи богатого арсенала языковых средств, служащих для описания завязки, пространственно-временного континуума книги и характеристики героев, текст аннотации знакомит читателя с особенностями художественного мира романа и мотивирует к приобретению книги. Целью исследования является описание современных тенденций построения текстов аннотации. В результате исследования было обосновано, что в тексте немецкоязычной прикнижной аннотации одинаково важны как репрезентативная, так и воздействующая функции.
Ключевые слова и фразы: прикнижная аннотация, композиционно-смысловая структура, речевой жанр, пространственно-временной континуум, book summary, compositional-semantic structure, speech genre, space-time continuum
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Агаркова О. А., Макшанова Т. В. Эволюция прикнижной аннотации // Мир науки, культуры, образования. 2018. № 2 (69).
Анисимова Т. В. Принципы классификации жанров рекламы книги // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2 «Языкознание». 2016. № 4.
Викулова Л. Г., Иванова Л. С. Лингвопрагматические особенности прикнижной аннотации во французском издательском дискурсе // Magister Dixit. 2014. № 2 (14).
Евграфова Ю. А. Гипотипозис в гетерогенных экранных текстах на примере АСМР-видео // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Теория языка. Семиотика. Семантика». 2022. № 2.
Зирка В. В., Хабарова Н. А. Функциональные особенности текстов аннотаций (на материале русскоязычных аннотаций к художественным произведениям) // Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. 2011. № 2-1.
Колесникова О. И. Персуазивный текст издательской аннотации: лингвокультурный аспект // Текст. Книга. Книгоиздание. 2020. № 22.
Назарова А. Д. Прагматические и структурно-семантические особенности аннотации типа “blurb” // Современные научные исследования и инновации. 2017. № 2. URL: https://web.snauka.ru/issues/2017/02/78640
Первухина С. В. Композиционные и прагматические характеристики аннотаций как вторичных текстов // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2012. № 8.
Стексова Т. И., Праско М. В. Издательская аннотация в читательском восприятии // Библиосфера. 2014. № 4.
Behrens J. Book on Demand: Auswirkungen auf den deutschen Buchmarkt. Norderstedt: BoD, 2017.