Анализ английских пословиц, вербализующих концепт MONEY в современной языковой картине мира
Васьбиева Динара Гиниятулловна
Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации
Дата поступления рукописи в редакцию: 10.07.2022
Аннотация. Цель исследования - выявление культурно-специфического компонентного состава концепта MONEY на основе анализа английских пословиц, выбранных из «Оксфордского словаря пословиц» Дж. Спик. Основное внимание в работе автор уделяет определению понятий концепта и языковой картины мира, практическому исследованию концепта MONEY на основе английских пословиц. Научная новизна работы состоит в изучении модели специфического языкового видения фрагмента мира, именуемого «деньги»: выявляются средства выражения концепта MONEY в лексико-фразеологической системе языка, исследуются семантические группы денег, участвующие в репрезентации данного концепта в современной языковой картине мира. Результаты исследования позволяют классифицировать концепт MONEY в пословицах по девяти семантическим группам.
Ключевые слова и фразы: концепт MONEY, языковая картина мира, когнитивная лингвистика, пословицы, MONEY concept, linguistic worldview, cognitive linguistics, proverbs
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Агаркова Н. Э. Концепт ДЕНЬГИ как фрагмент английской языковой картины мира (на материале американского варианта английского языка): автореф. дисс. … к. филол. н. Иркутск, 2001.
Баранов А. Н., Добровольский Д. П. Постулаты когнитивной лингвистики // Известия Российской академии наук. 1997. № 1.
Воркачев С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар, 2002.
Дебердеева Е. Е., Саянная Н. Н. Отражение национального менталитета в языке (на примере русских и английских пословиц с метафорическим и коннотативным компонентами) // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2 «Языкознание». 2013. № 1.
Добровольский Д. П. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания. 1996. № 1.
Камышанченко Е. А., Нерубенко Н. В. Сопоставительный анализ пословиц и поговорок английского и немецкого языков, репрезентирующих концепт ДЕНЬГИ // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2012. № 1 (12).
Карасик В. И. Язык социального статуса. М.: Гнозис, 2002.
Красных В. В. Фрейм структуры как единицы языкового сознания // Языковое сознание: содержание и функционирование: тез. докл. XIII Междунар. симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации (г. Москва, 1-3 июня 2000 г.). М.: ИЯ РАН, 2000.
Майоренко И. А. Концептуализация понятия «деньги» в лексической системе и фонде устойчивых единиц русского, английского, французского языков: дисс. … к. филол. н. Краснодар, 2005.
Маслова В. А. Лингвокультурология: уч. пособие. М.: Академия, 2001.
Проскуряков М. Р., Гришанин Н. В. Когнитивный, коммуникативный, лингвокультурологический приоритеты концептуального анализа текста // Современные проблемы науки и образования. 2015. № 1-2. URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=20249
Степанов Ю. С. Константы: словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997.
Тепкеева В. В. Фразеологизмы и пословицы как средства вербализации концепта ВРЕМЯ в английской языковой картине мира // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 9-1 (51).
Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: уч. пособие. М.: Слово, 2000.