Проблема квалификации лексических инноваций в родственных языках (на примере русской и болгарской экономической терминологии)
Киселева Лариса Айратовна, Плешанова Мария Алексеевна, Тодосиенко Заррина Владиславовна
Башкирский государственный университет
Дата поступления рукописи в редакцию: 03.05.2021
Аннотация. Цель исследования - на примере англоязычных неозаимствований в сфере русской и болгарской экономической терминологии выявить основные трудности, возникающие при квалификации лексических инноваций. Научная новизна работы заключается в том, что в ней с опорой на российскую и болгарскую версии журнала "Forbes" определены общие и специфические закономерности адаптации новейших англицизмов в двух родственных языках. В результате исследования установлено, что в ходе идентификации и последующего научного описания лексических инноваций возникает ряд проблем, в числе которых поиск авторитетных лексикографических источников; разграничение окказионализмов и новейших лексических единиц; определение стилистической окраски неологизма и др.
Ключевые слова и фразы: лексические инновации, новейшие англицизмы, русский язык, болгарский язык, экономическая терминология, lexical innovations, newly appeared Anglicisms, Russian language, Bulgarian language, economic terminology
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Благоева Д. Към концепцията за речник на най-новата лексика в българския език // Aut inveniam viam, aut faciam: сборник в чест на чл.-кор. проф. д.ф.н. Стоян Буров. Велико Търново: Университетско издателство "Св. св. Кирил и Методий", 2019. С. 510-523.
Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию: в 2-х т. М.: Изд-во АН СССР, 1963. Т. 2. 391 с.
Буров Ст., Бонджолова В., Илиева М., Пехливанова П. Съвременен тълковен речник на българския език с приложения. Трето издание. Велико Търново: Gaberoff, 2000. 1104 с.
Дьяков А. И. Статика и динамика англицизмов в системе русского языка: многоаспектное лингвистическое моделирование: автореф. дисс. … д. филол. н. Омск, 2015. 51 с.
Егорова Т. В. Словарь иностранных слов современного русского языка. М.: Аделант, 2014. 800 с.
Ефремова Т. В. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка [Электронный ресурс]. URL: https://efremova.slovaronline.com/117062-HOLDING (дата обращения: 26.04.2021).
Киселева Л. А., Плешанова М. А. Специфика адаптации новейших англицизмов в славянских языках (на материале русской и болгарской версий журналов "Elle", "Cosmopolitan" и "Glamour") // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. Т. 13. Вып. 12. C. 255-259.
Колковска С., Благоева Д. Към въпроса за езиковата икономия в новата българска лексика // Списание на БАН. 2012. № 6. С. 16-21.
Комлев Н. Г. Словарь иностранных слов [Электронный ресурс]. URL: https://www.lesjeunesrussisants.fr/dictionnaires/documents/DICTIONNAIRE_RUSSE_DES_MOTS_DORIGINE_ETRANGERE-KOMLEV.pdf (дата обращения: 26.04.2021).
Крысин Л. П. Этапы освоения иноязычного слова // Русский язык в школе. 1991. № 2. С. 74-75.
Маринова Е. В. Иноязычная лексика современного русского языка. М.: Флинта; Наука, 2012. 288 с.
Неология и неография: современное состояние и перспективы (к 50-летию научного направления): сборник научных статей / отв. ред. Т. Н. Буцева. СПб.: Нестор-История, 2016. 236 с.
Онлайн-глоссарий экономических терминов [Электронный ресурс]. URL: https://www.2checkout.com/ecommerce-glossary/payment-ecosystem/ (дата обращения: 27.04.2021).
Ридецкая Ю. С. Указатель литературы по лексическим инновациям (2001-2010 гг.) // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований / отв. ред. И. А. Малышева, Т. Н. Буцева, О. М. Карева. СПб.: Наука, 2012. Т. VIII. Ч. 3. С. 395-529.
Сенько Е. В. Неологизация в современном русском языке: межуровневый аспект. СПб.: Наука, 2007. 354 с.
Шагалова Е. Н. Самый новейший толковый словарь русского языка ХХI века: ок. 1500 слов. М.: АСТ; Астрель, 2011. 413 c.