Лингвостилистические особенности выражения точки зрения персонажа в кинематографической прозе (на материале романа Грэма Грина "Конец одной любовной связи")
Михайловская Екатерина Владимировна, Рыбачок Анастасия Юрьевна
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
Дата поступления рукописи в редакцию: 18.06.2020
Аннотация. В статье изучаются лингвостилистические основы построения кинематографической прозы. Цель исследования - определить объем и качественный состав языковых средств, участвующих в выражении точки зрения персонажа в кинематографическом тексте. Научная новизна состоит в выявлении ключевой роли лексических, морфологических, синтаксических и фоностилистических характеристик текста в формировании точки зрения как основы эффекта кинематографичности. В качестве материала анализируется ключевой эпизод романа Грэма Грина "Конец одной любовной связи". Полученные результаты показали, что динамический эффект "саспенс" в кинематографическом тексте выражается композиционно-синтаксическими, синтаксическими, морфологическими, лексическими и фоностилистическими средствами.
Ключевые слова и фразы: кинематографическая проза, языковые средства выражения точки зрения, лингвостилистические средства, эффект "саспенс", film scripts, linguistic means to express viewpoint, linguo-stylistic means, suspense effect
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Ахманова О. С., Гюббенет И. В. "Вертикальный контекст" как филологическая проблема // Вопросы языкознания. 1977. № 3. С. 47-54.
Вашунина И. В. Взаимодействие визуальных и вербальных составляющих при восприятии креолизованного текста: монография / Институт языкознания РАН; НГПУ. Н. Новгород: Изд-во НГПУ, 2007. 421 с.
Виноградов В. В. Стиль "Пиковой дамы" // Пушкин: Временник Пушкинской комиссии / АН СССР, Ин-т литературы. М. - Л.: Изд-во АН СССР, 1936. Вып. 2. С. 74-147.
Грин Г. Конец одной любовной связи // Грин Г. Собрание сочинений: в 6-ти т. / пер. с англ. Н. Л. Трауберг. М.: Художественная литература, 1993. Т. 2. С. 459-590.
Женетт Ж. Фигуры: в 2-х т. М.: Издательство имени Сабашниковых, 1998. Т. 2. 469 с.
Изотова А. А. Вирджиния Вульф: поэзия в прозе: монография. М.: МАКС Пресс, 2019. 92 с.
Кухаренко В. А. Интерпретация текста: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. Изд-е 2-е, перераб. М.: Просвещение, 1988. 192 с.
Мартьянова И. А. Киновек русского текста: парадокс литературной кинематографичности. СПб.: САГА, 2002. 240 с.
Михайловская Е. В., Строгалева А. Ю. Лингвостилистические особенности построения эпизода в кинематографической прозе (на материале романа Гр. Грина "The Quiet American") // Научный диалог. 2018. № 4. С. 124-133.
Михайловская Е. В., Тортунова И. А. Литературная кинематографичность российской и британской прозы XX века: сопоставительный аспект (на примере прозы В. М. Шукшина и Г. Грина) // Научный диалог. 2015. № 11. С. 97-118.
Успенский Б. А. Семиотика искусства. М.: Языки русской культуры, 1995. 360 с.
Чернейко Л. О. Как рождается смысл. Смысловая структура художественного текста и лингвистические принципы его моделирования: учебное пособие по спецкурсу для студентов. М.: Гнозис, 2017. 208 с.
Шмид В. Нарратология. М.: Языки славянской культуры, 2003. 312 с.
Dusi N. Intersemiotic translation: Theories, problems, analysis // Semiotica. 2015. Iss. 206. P. 181-205.
Greene G. The End of the Affair. L.: Vintage, 2003. 160 p.