Структурно-композиционный анализ бытового анекдота на немецком, английском и русском языках как объекта юмористического диалогического дискурса
Тюкина Людмила Александровна, Бабаян Владимир Николаевич
Ярославский государственный технический университет
Ярославское высшее военное училище противовоздушной обороны
Дата поступления рукописи в редакцию: 20.07.2020
Аннотация. Цель исследования - выявление структурно-композиционной модели малого фольклорного жанра "анекдот" в русской, немецкой и английской лингвокультурах. В статье исследуются анекдоты, представляющие собой диалогический дискурс. Авторы проводят структурно-композиционный анализ анекдотов с точки зрения интродуктивной реплики. Научная новизна заключается в обобщении основных особенностей анекдота как юмористического диалогического дискурса в русской, немецкой и английской лингвокультурах. Полученные результаты исследования показали универсальные и дифференциальные особенности интродуктивной реплики анекдота в трех исследуемых лингвокультурах.
Ключевые слова и фразы: юмористический диалогический дискурс, бытовой анекдот, фольклорный анекдот, структурно-композиционный анализ, humorous dialogical discourse, everyday anecdote, folkloric anecdote, structural and compositional analysis
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Алефиренко Н. Ф. Лингвокультурология: ценностно-смысловое пространство языка: учеб. пособие. М.: Флинта; Наука, 2010. 288 с.
Бабаян В. Н. Дискурсивное пространство терциарной речи: дисс. … д. филол. н. Ярославль, 2009. 385 с.
Бабаян В. Н., Круглова С. Л. Текст и дискурс // Текст в фокусе литературоведения, лингвистики и культурологии: межвузовский сборник научных трудов / Ярославский государственный педагогический университет имени К. Д. Ушинского; Высшая школа русской филологии и культуры, Центр теории и практики речевой коммуникации. Ярославль: Ярославский педагогический вестник, 2002. С. 32-33.
Бенвенист Э. Общая лингвистика / под ред. Ю. С. Степанова. М.: Прогресс, 1974. 446 с.
Бородина Л. В. Семантический объем слова как основа текстопостроительных стратегий современного анекдота (на материале русского и французского языков) // Язык. Культура. Коммуникация: материалы Междунар. заоч. науч.-практ. конф. (март 2008 г.) / отв. ред. С. А. Борисова. Ульяновск: Ульяновск. гос. ун-т, 2008. С. 373-376.
Девкин В. Д. Занимательная лексикология: Worthumor = Язык и юмор: пособие для развлекательного чтения и лингвистического анализа. М.: ВЛАДОС, 1998. 311 с.
Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
Курганов Е. Анекдот как жанр. М.: Академический Проект, 1997. 123 с.
Миловская Н. Д. Немецкий языковой бытовой анекдот как специфический тип юмористического дискурса: дисс. … д. филол. н. Иваново, 2011. 366 с.
Химик В. В. Анекдот как уникальное явление русской речевой культуры // Анекдот как феномен культуры: материалы круглого стола (16 ноября 2002 г.). СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. С. 17-31.
Шапинская Е. Н. Дискурсивный подход // Вопросы социальной теории. 2008. Т. II. Вып. 1 (2). С. 423-434.
Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д. Русский анекдот: текст и речевой жанр. М.: Языки славянской культуры, 2002. 148 с.
Donohue W. The Best Joke Book (Period): Hundreds of the Funniest, Silliest, Most Ridiculous Jokes Ever. Massachusetts: Adams Media, 2014. 210 p.
Eagleton T. The Literary Theory. Oxford: Blackwell, 1996. 248 р.
Kotthoff H. Linguistik und Humor // Komik. Ein interdisziplin?res Handbuch / hrsg. von U. Wirth. Stuttgart: Metzler, 2017. S. 112-122.
Leech D. Semantics. L.: Penguin, 1977. 383 р.
L?pez B. S. Lachen - Humor - Komik: Eine systematische Interkulturalit?tsanalyse Deutsch und Spanisch. Berlin: Frank&Timme GmbH, 2012. 156 S.
Marhenke D. Britischer Humor im interkulturellen Kontext: Dissertation. Braunschweig: Die Technische Universit?t Carolo-Wilhelmina zu Braunschweig, 2003. 310 S.
R?hrich L. Der Witz: Figuren, Formen, Funktionen. 1. Auflage. Stuttgart: J. B. Metzler, 1977. 342 S.
Schnurr A. ?ber das Werk von Timm Urlichs und den k?nstlerischen Witz als Erkenntnisform: Analyse eines pointierten Vermittlungs- und Erfahrungsmodells im Kontext ?sthetischer Bildung. Nordenstadt: Books on Demand GmbH, 2009. 368 S.
V?lz H. Humor und Witz [Электронный ресурс]. Berlin: Freie Universit?t Berlin, 2009. URL: http://horstvoelz.de/PDF%20 sonstige/HumorNeu.pdf (дата обращения: 14.06.2020).