Сопоставительная концептология как средство формирования лингвокультурологической компетенции китайских студентов-филологов (на материале художественного текста)
Литовкина Анна Михайловна, Макарова Емилия Александровна
Байкальский государственный университет
Дата поступления рукописи в редакцию: 03.12.2019
Аннотация. В статье обосновывается актуальность сопоставительного лингвокогнитивного подхода в преподавании русского языка как иностранного на примере анализа и интерпретации художественного текста в иностранной аудитории. Художественный текст в силу своей коммуникативной природы может быть рассмотрен в качестве формы межкультурной коммуникации, так как диалог писателя и читателя-инофона в этом случае предстаёт как диалог двух культур. Предпринимается попытка выстроить систему изучения художественных концептов в иностранной аудитории, включающую сопоставительный анализ одноименных концептов в разных лингвокультурах, лексическую репрезентацию концепта в конкретном тексте и лингвокультурологический комментарий.
Ключевые слова и фразы: методика русского языка как иностранного (РКИ), компетентностный подход, лингвокультурологическая компетенция, концепт, сопоставительная концептология, интерференция, художественный текст, межкультурная коммуникация, культурная коннотация, лингвокультурологический комментарий, methodology of teaching Russian as a foreign language, competence-based approach, linguo-culturological competence, concept, comparative conceptology, interference, literary text, intercultural communication, cultural connotation, linguo-culturological commentary
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Бунин И. А. Стихотворения. Рассказы. Повести. М.: Художественная литература, 1973. 526 с.
Ван Хунвэй, Янь Кай. Цветовой код культуры в формировании языковой картины мира (на материале китайского языка) // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей / отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: МАКС Пресс, 2014. Вып. 49. С. 18-52.
Воркачев С. Г. Российская лингвокультурная концептология: современное состояние, проблемы, вектор развития // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2011. Т. 70. № 5. С. 64-74.
Зимняя И. А. "Ключевые компетентности" - новая парадигма результата образования // Высшая школа сегодня. 2005. № 5. С. 34-42.
Литовкина А. М. Этнолингвистические основы мировосприятия носителей русского и китайского языков // Global & Regional Research. 2019. Т. 1. № 1. С. 157-160.
Макарова Е. А. Антропоцентрические аспекты анализа слова в тексте (на материале субстантивированных прилагательных). Иркутск: Изд-во Иркут. гос. пед. ун-та, 2008. 176 с.
Макарова Е. Е. Формирование лингвокультурологической компетенции студентов II курса факультета лингвистики // Актуальные проблемы гуманитарных и экономических наук: материалы Всероссийской научно-практической конференции: в 2-х т. Киров: Изд-во Кировского филиала МГЭИ, 2006. Т. 2. С. 205-208.
Пак А. О. Сопоставительное исследование концепта "красота" в китайском и русском языках [Электронный ресурс]: дисс. … к. филол. н. URL: http://www.dslib.net/sravnit-jazykoved/sopostavitelnoe-issledovanie-koncepta-krasota-v-kitajskom-i-russkom-jazykah.html (дата обращения: 17.11.2019).
Пахноцкая М. А. Лингвокультурологическая компетентность как ведущая в профессиональной компетентности филолога: монография. Тольятти: ТГУ, 2007. 88 с.
Полупан К. Е. Формирование лингвокультурологической компетенции на материале паремий, репрезентирующих концепт "предостережение": автореф. дисс. … к. пед. н. СПб.: Санкт-Петербургский гос. университет, 2011. 24 с.
Просвирнина И. С. Концепт "скромность" в русской и китайской лингвокультурах: сопоставительный лингвокультурологический анализ // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2014. № 5 (90). С. 52-56.
Пруцких Т. А., Скобелкина Н. М. Языковая интерференция в лингводидактическом аспекте // Педагогический ИМИДЖ. 2018. Т. 11. № 3 (40). С. 71-78.
Рогозная Н. Н. Исследование речевой деятельности иностранца // Cross-Cultural Studies: Education and Science. 2018. № 3. С. 163-171.
Словарь русского языка: в 4-х т. / гл. ред. А. П. Евгеньева. Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Русский язык, 1982. Т. 2. 736 с.; 1984. Т. 4. 794 с.
Терских Т. Ф., Лю Вэй. Выразительные детали при описании персонажей в художественном произведении // Global & Regional Research. 2019. Т. 1. № 1. С. 140-143.
Хайтун П. Сопоставительное изучение концептов русской и китайской лингвокультур: результаты и проблемы // Litera. 2019. № 2. С. 44-52.
Цзюань Лю. Концепт "путешествие" в китайской и русской культурах: автореф. дисс.. к. филол. н. Волгоград, 2004. 20 с.
Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона [Электронный ресурс]. URL: http://www.vehi.net/ brokgauz/ (дата обращения: 21.11.2019).