Кросскультурный анализ лексемы КОСА в кубанских, русских и украинских народных песнях на материале контрастивного словаря
Финько Ольга Сергеевна
Кубанский государственный университет (филиал) в г. Славянск-на-Кубани
Дата поступления рукописи в редакцию: 10.12.2019
Аннотация. В статье на примере анализа лексемы "коса" продемонстрированы возможности контрастивного словаря языка народных песен Кубани (в контексте русской и украинской народных традиций) для проведения кросскультурного исследования. Структура словарной статьи контрастивного словаря в виде размещенных попарно четырех блоков разработана с учетом двуязычного своеобразия кубанского фольклора: лексемы украиноязычных песен кубанских казаков соотносятся с лексикой украинских народных песен; соответственно, лексический материал русскоязычных песен - с данными русских (южнорусских) народных песен.
Ключевые слова и фразы: этнолингвистика, кросскультурная лингвофольклористика, корпус текстов, контрастивный словарь, словарная статья, ethno-linguistics, cross-cultural linguo-folkloristics, text corpus, contrastive dictionary, dictionary entry
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Бигдай А. Д. Песни кубанских казаков: в 2-х т. Краснодар: Кн. изд-во, 1992. Т. 1. Песни черноморских казаков. 430 с.
Бигдай А. Д. Песни кубанских казаков: в 2-х т. Краснодар: Советская Кубань, 1995. Т. 2. Песни линейных казаков. 565 с.
Бобунова М. А. Русское фольклорное слово в зеркале словаря (о лексикографическом опыте курских лингвофольклористов) // Вопросы лексикографии. 2018. № 13. С. 141-153.
Бобунова М. А., Хроленко А. Т. Конкорданс русской народной песни. Песни Курской губернии. Курск: Изд-во Курского гос. ун-та, 2007. 258 с.
Голованова Е. И., Голованов И. А., Казачук И. Г. Языковая картина мира vs. фольклорная картина мира: точки соприкосновения и различий // Научный диалог. 2016. № 8 (56). С. 34-45.
Девицкая Е. Н., Финько О. С. Из опыта составления статьи контрастивного словаря языка народных песен Кубани // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. Т. 12. Вып. 2. С. 176-179.
Концевич Г. М. Народные песни казаков. Из репертуара Кубанского войскового певческого хора. Краснодар: ЭДВИ, 2001. 478 с.
Литус Е. В. Лексема мать в контрастивном словаре народных песен казаков Кубани (опыт составления словарной статьи) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. Т. 12. Вып. 2. С. 188-193.
Славянские древности: этнолингвистический словарь: в 5-ти т. / под ред. Н. И. Толстого. М.: Международные отношения, 1995. Т. 1. 584 с.; 1999. Т. 2. 702 с.
Соколова Т. С. Фольклорная версия языковой картины мира // Вестник Тамбовского университета. 2009. Вып. 11 (79). С. 199-203.
Українськi народні пісні. Родинно-побутова лірика: в 2-х ч. К.: Днiпро, 1964. Ч. 1. Пiснi про кохання. 585 с.