ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ АВТОМОБИЛЬНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА И ОСОБЕННОСТИ ЕЕ ПЕРЕВОДА
Ратманова Анастасия Александровна, Денисова Елена Александровна, Заглядкина Татьяна Яковлевна
Казанский (Приволжский) федеральный университет
Дата поступления рукописи в редакцию: 08.04.2019
Аннотация. В данной статье проводится анализ состава автомобильной лексики немецкого языка, по результатам которого выделяются основные тенденции ее развития: в работе раскрываются процессы неологизации, синонимии, интернационализации и англицизации немецкой автомобильной терминологии. В ходе исследования предпринимается попытка классифицировать лексику представленной категории согласно выявленным критериям. Выявляются сложности перевода автомобильной терминологии, обусловленные специфичным характером, проявляющимся на морфологическом и этимологическом уровнях.
Ключевые слова и фразы: автомобильная лексика, терминология, перевод, англицизмы, неологизм, синонимия, интернационализмы, немецкий язык, automobile vocabulary, terminology, translation, Anglicisms, neologism, synonymy, internationalisms, German language
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение. М.: Академия, 2008. 301 с.
Даниленко В. П. Русская терминология: опыт лингвистического описания. М.: Наука, 1977. 246 с.
Думина Е. В. Англоязычные заимствования в компьютерной лексике немецкого языка // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2012. Вып. 26. С. 41-52.
Ревина Ю. Н. Автомобильная терминология немецкого и русского языков: сопоставительный аспект исследования: монография. Омск: Изд-во ОмГТУ, 2013. 76 с.
Смирнова Т. П. Проблемы перевода "ложных друзей переводчика" в англоязычных текстах компьютерной тематики [Электронный ресурс]. URL: http://web.snauka.ru/issues/2017/04/81092 (дата обращения: 27.12.2018).
Солуянова Е. Г. Синонимия машиностроительных терминов // Известия Московского государственного технического университета. 2014. № 1. С. 237-240.
Шумайлова М. С. Причины заимствования англо-американских терминов и их ассимиляция в немецкой терминологии Интернета // Омский научный вестник. 2010. № 5 (91). С. 118-121.
Herberg D. Neologismen der Neunzigerjahre // Neues und Fremdes im deutschen Wortschatz. Aktueller lexikalischer Wandel / hrsg. von G. Stickel. Berlin - N. Y.: Walter de Gruyter, 2001. S. 89-104.
Hintergrund zu Anglizismen. Kein Deutsch mehr ohne Englisch? [Электронный ресурс]. URL: https://www.mz-web.de/1403442 (дата обращения: 25.11.2017).
Kovacs E. Anglizismen im Deutschen: eine Gefahr oder eine nat?rliche Erscheinung? // Germanische Studien. 2009. Vol. VII. S. 181-190.
Porsche Consulting. Best Practice // Agil in einer komplexen Welt. Wie Organisationen beweglich und stabil werden. Stuttgart: Porsche Consulting, 2019.