ОСОБЕННОСТИ ФОНЕТИЧЕСКОЙ ИГРЫ В ТЕКСТЕ АНГЛИЙСКОГО ЛИМЕРИКА
Храмова Екатерина Александровна
Национальный исследовательский Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарёва
Дата поступления рукописи в редакцию: 27.06.2018
Аннотация. В статье рассматриваются случаи языковой игры в тексте лимерика, обусловленные взаимодействием идентичных или частично совпадающих акустических образов в одном контекстуальном окружении. Формальные особенности данного жанра позволяют исследовать не только общеязыковые, но и характерные для английского языка способы креативного использования сегментных звуковых средств. Реализуемый в результате восприятия лимерика эффект абсурда носит игровой характер и свидетельствует о наличии развитых языковой и социокультурной компетенций как у автора, так и у читателя.
Ключевые слова и фразы: фонетическая игра, игровая функция языка, игровой смысл, игровой мини-текст, акустический образ, лимерик, phonetic play, ludic function of language, playful meaning, playful mini-text, acoustic image, limerick
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Апель К.-О. Трансформация философии / пер. с нем. В. Куренного, Б. Скуратова. М.: Логос, 2001. 344 с.
Барт Р. Удовольствие от текста / пер. с фр. Г. К. Косикова // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика / сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. М.: Прогресс, 1989. С. 462-518.
Бернацкая А. А. Креативность в языке и с языком: к онтологическим основаниям языковой игры // Игра как прием текстопорождения: коллективная монография / под ред. А. П. Сковородникова. Красноярск: Сибирский федеральный университет, 2010. С. 34-43.
Гак В. Г. Языковые преобразования: монография. М.: Языки русской культуры, 1998. 768 с.
Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург: Урал. ГПИ, 1996. 215 с.
Журавлева О. В. Когнитивные модели языковой игры (на материале заголовков русских и английских публицистических изданий): дисс.. к. филол. н. Барнаул, 2002. 207 с.
Каргаполова И. А. Человек в зеркале языковой игры: монография. СПб.: Золотое сечение, 2007. 408 с.
Карцевский С. О. Об асимметричном дуализме лингвистического знака // История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях: в 2-х ч. / сост. В. А. Звегинцев. М.: Просвещение, 1965. Ч. 2. С. 85-93.
Кобозева И. М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл // Язык о языке / под ред. Н. Д. Арутюновой. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 303-359.
Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна / пер. с фр. Н. А. Шматко. М. - СПб.: Алетейя, 1998. 160 с.
Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А. Н. Николюкина. М.: Интелвак, 2001. 1600 с.
Малаховский Л. В. Теория лексической и грамматической омонимии. Л.: Наука, 1990. 238 с.
Павилёнис Р. И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. 286 с.
Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры, 1999. 552 с.
Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики / пер. с фр. С. В. Чистяковой. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1999. 432 с.
Хомский Н. Картезианская лингвистика. Глава из истории рационалистической мысли / пер. с англ. Б. П. Нарумова. М.: КомКнига, 2005. 232 с.
Ягелло М. Алиса в стране языка. Тем, кто хочет понять лингвистику / пер. с франц. Э. М. Береговской и М. П. Тихоновой. М.: Либроком, 2009. 192 с.
Bibby C. The Art of the Limerick. L.: Research Publishing Co., 1978. 276 p.
Chiaro D. The Language of Jokes: Analysing Verbal Play. L. - N. Y.: Routledge, 1992. 129 p.
Crystal D. Language Play. Chicago: University of Chicago Press, 2001. 249 p.
Jones D. Cambridge English Pronouncing Dictionary / ed. by P. Roach, J. Setter & J. Esling. 18th ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2011. 580 p.