НЕЛИНЕЙНОСТЬ КАК ЛИНГВОСИНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ФАКТОР, ВЛИЯЮЩИЙ НА ПЕРЕВОД ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА (НА ПРИМЕРЕ СТИХОТВОРЕНИЙ Ф. ЛАРКИНА)
Коваленко Галина Федоровна, Горелкина Вероника Сергеевна
Тихоокеанский государственный университет
Аннотация. В статье реализуется синергетический подход к рифмической организации поэтического текста. Основное внимание акцентируется на фрактальности рифмы поэтических текстов Ф. Ларкина, послуживших материалом исследования. Лингвосинергетический подход к анализу рифмы и ее фрактальное моделирование позволяют выявить нелинейность стихотворений, которая является важным фактором, влияющим на выбор переводческих решений при переводе поэтического текста.
Ключевые слова и фразы: лингвосинергетика, фрактальная модель, рифма, нелинейность, поэтический текст, linguo-synergy, fractal model, rhyme, non-linearity, poetical text
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику. М.: Едиториал УРСС, 2003. 360 с.
Муратова Е. Ю. Лингвосинергетика поэтического текста: монография. М.: ИНФРА-М, 2012. 220 с.
Олизько Н. C. Синергетические механизмы реализации интердискурсивных отношений // Вопросы когнитивной лингвистики. 2010. № 1. С. 66-73.
Сергодеев И. В. Интертекстуальность как средство семантической самоорганизации поэтического текста (на материале произведений Дж. Моррисона): дисс. … к. филол. н. Челябинск, 2016. 209 с.
Larkin F. Days // Hewitt K., Ganin V. An Anthology of Contemporary English Poetry. Oxford: Perespective Publishes Ltd., 2003. P. 14-47.
Larkin F. New Eyes Each Year [Электронный ресурс]. URL: https://www.poetrysoup.com/famous/poem/new_eyes_ each_year_5928 (дата обращения: 26.01.2011).