РАЗЛИЧИЯ В РЕАЛИЗАЦИИ СОЮЗНОЙ СВЯЗИ В АРАБСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Михеева Татьяна Борисовна, Антибас Ирина Александровна, Егорова Ольга Анатольевна
Донской государственный технический университет, г. Ростов-на-Дону
Аннотация. В статье представлен анализ функций союзов "и", "а" в русском и арабском языках. Сопоставительный аспект анализа позволил определить общие черты и различия в функции и значении союзов. Многозначность союзов в обоих языках обусловливает многообразие союзной связи в предложениях. Обращение к синтаксической системе арабской традиционной грамматики связано с выявлением характерных особенностей самостоятельного предложения. Особое внимание уделяется особенностям перевода с арабского языка на русский конструкций и предложений, содержащих указанные союзы. Приводятся примеры, иллюстрирующие функции союзной связи в предложениях.
Ключевые слова и фразы: структура предложения, союзная связь, функция, значение союза, многозначные союзы, категория связности, уровни связи, sentence structure, conjunction connection, function, meaning of conjunction, polysemantic conjunctions, category of connectivity, the levels of connection
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Русская грамматика / под ред. Н. Ю. Шведовой и В. В. Лопатина. Изд-е 2-е. М.: Русский язык, 1990. 630 с.
Современный русский язык. Синтаксис / под ред. проф. Е. М. Галкиной-Федорук. М.: Изд-во Московского университета, 1957. 515 с.
Шитов Б. А. Связь предложений в письменном монологическом тексте арабского литературного языка (в соответствии с русским): автореф. дисс. … к. филол. н. М., 1985. 21 с.
Этова Р. А. Основные типы подлежащно-сказуемостных предложений в русском и арабском языках // Сопоставительное описание и изучение русского языка: сборник научных трудов. М.: Изд-во УДН, 1985. С. 79-85.