Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2017. № 3. Ч. 1. С. 60-62.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ СООТНЕСЕННОСТЬ ЛЕКСИКО-ТЕМАТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ "ФУТБОЛЬНЫЕ АРБИТРЫ" В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ

Болховитянов Иван Валерьевич
Московский государственный областной университет


Аннотация. Данная статья посвящена анализу отдельной лексико-тематической группы футбольной терминосистемы "футбольные арбитры" в английском и русском языках. Получен вывод о том, что существует строгое разграничение лексических единиц внутри терминосистемы на том языке, на котором осуществляется процесс коммуникации между людьми, придумавшими изначально терминологию отдельной области. Данное разграничение обусловлено лингвокультурологическими особенностями передачи спортивной лексики с английского языка на русский.
Ключевые слова и фразы: лингвокультурология, семантическое поле, терминосистема, лексико-семантическая группа, лексико-тематическая группа, linguo-culturology, semantic field, terminological system, lexical-semantic group, lexical-thematic group
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Вердиева З. Н. Семантические поля в современном английском языке: учеб. пособие для пед. ин-тов. М.: Высшая школа, 1986. 120 с.
  2. Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Изд. центр "Академия", 2008. 304 с.
  3. Караулов Ю. Н. Структура лексико-семантического поля // Филологические науки. 1972. № 1. С. 57-68.
  4. Маслова В. А. Лингвокультурология: учеб. пособие для студ. высш. учеб, заведений. М.: Изд. центр "Академия", 2001. 208 с.
  5. Мухортов Д. С. Значение слова в тисках речи. М.: ЛЕНАНД, 2014. 200 с.
  6. Терминология спорта. Толковый словарь-справочник / сост. А. Н. Блеер, Ф. П. Суслов, Д. А. Тышлер. М.: Изд. центр "Академия", 2010. 464 с.
  7. Швейцер А. Д. Теория перевода. Статус, проблемы, аспекты. М.: Наука, 1988. 215 с.
  8. Щур Г. С. Теории поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. 255 с.
  9. BBC Learning English [Электронный ресурс]. URL: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/flatmates/ episode49/languagepoint.shtml (дата обращения: 11.10.2016).
  10. Linesman [Электронный ресурс] // Online etymology dictionary. URL: http://www.etymonline.com/ index.php?allowed_ in_frame=0&search=linesman (дата обращения: 19.11.2016).
  11. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English / A. S. Hornby. 8th edition. Oxford: Oxford University Press, 2010. 1796 p.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru