Аннотация. В статье рассматриваются фразеологические единицы (ФЕ) с глаголами покоя в английском и русском языках. Изучаются семантические особенности всех вышеуказанных единиц, осуществляется сопоставительный анализ. Предпринимается попытка выявить общее и специфическое в двух разносистемных языках. При выборке и анализе в английском языке обнаружено 65 ФЕ с компонентом глаголом покоя, а в русском языке ? 58. В статье сделана попытка классифицировать данные ФЕ, исходя из вышеуказанного признака.
Ключевые слова и фразы: фразеологические единицы, сопоставительный аспект, семантическая классификация, общие и специфические характеристики, русский язык, английский язык, phraseological units, comparative aspect, semantic classification, common and specific characteristics, the Russian language, the English language
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Вердиева З. Н. Семантические поля в современном английском языке: учеб. пособие для пед. институтов. М.: Высшая школа, 1986. 118 с.
Кунин А. В. Большой англо-русский фразеологический словарь. Изд-е 6-е, испр. М.: Живой язык, 2005. 944 с.
Молотков А. И. Фразеологический словарь русского языка. Изд-е 4-е, стер. М.: Русский язык, 1986. 544 с.