ОТБОР ЭМОТИВНЫХ ТЕКСТОВ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ЭМОТИВНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Чернышов Сергей Викторович
Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н. А. Добролюбова
Аннотация. В статье обсуждается проблема отбора эмотивных текстов для обучения эмотивной коммуникации на занятиях по иностранному языку. Рассмотрены критерии отбора текстового материала для обучения студентов-бакалавров языковых вузов выразительности иноязычной речи в условиях эмотивной коммуникации с учетом положений эмоционально-концептного подхода в обучении иностранным языкам.
Ключевые слова и фразы: эмотивный текст, содержание обучения эмотивной коммуникации, эмоционально-концептный подход в обучении иностранным языкам, отбор текстового материала, emotive text, content of teaching emotive communication, emotional and concept approach in foreign language teaching, choice of textual material
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 1990. 246 с.
Чернышов С. В. Методика обучения студентов старших курсов языковых вузов выразительности речи на основе фразеологии: дисс. … к. пед. н. Нижний Новгород, 2008. 209 с.
Чернышов С. В. Учимся говорить выразительно: учеб. теор.-практ. пособие по англ. яз. Нижний Новгород, 2008. 119 с.
Шаховский В. И. Лингвистическая теория эмоций: монография. М.: Гнозис, 2008. 416 с.