ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО КОРПУСА РУССКОГО ЯЗЫКА ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
Котов Андрей Александрович, Минеева Зоя Ивановна
Петрозаводский государственный университет
Аннотация. В статье анализируется применение корпусного метода в практике проведения специальных лингвистических исследований. Цель статьи – на материале конкретных экспертных заключений, выполненных авторами, продемонстрировать возможности использования Национального корпуса русского языка при проведении судебной лингвистической экспертизы. Рассматриваются случаи, когда ключевое слово (или отдельный лексико-семантический вариант (ЛСВ)) в составе спорного текста отсутствует в современных лексикографических источниках.
Ключевые слова и фразы: корпусная лингвистика, Национальный корпус русского языка, лингвистическая экспертиза, семантика, прагматика, corpus linguistics, Russian National Corpus, linguistic examination, semantics, pragmatics
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Авдышева Е. Коллектор долги выбивает, а сам платить забывает [Электронный ресурс] // Управление Федеральной службы судебных приставов России по Республике Карелия. 2010. 15 ноября. URL: http://www.r10.fssprus.ru/news/ document 20100398/ (дата обращения 01.07.2013).
Баранов А. Н. Лингвистическая экспертиза текста. М., 2011. 592 с.
Батчаев Е. Сотрудничество страховых и коллекторских компаний // Долговой эксперт. 2010. № 4. С. 64-67.
Бельчиков Ю. А., Горбаневский М. В., Жарков И. В. Методические рекомендации по вопросам лингвистической экспертизы спорных текстов СМИ: сборник материалов. М., 2010. 208 с.
Большой академический словарь русского языка / гл. ред К.С. Горбачевич. Т. 8. М.; СПб., 2007. 840 с.
Большой толковый словарь русских существительных: идеографическое описание. Синонимы. Антонимы / под ред. Л. Г. Бабенко. Изд-е 2-е, стер. М., 2008. 864 с.
Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб., 2008. 1536 с.
Волков С. Св. Корпус текстов и исторический словарь / С. Св. Волков, В. П. Захаров // Русский язык конца XIX века: проблемы изучения и лексикографического описания. СПб., 2004. С. 38-43.
Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный: в 2 т. М., 2000. Т. 1. 1209 с.; Т. 2. 1088 с.
Корпус текстов как особый тип лингвистической электронной библиотеки / С. Св. Волков, А. С. Герд, О. Н. Гринбаум и др. // Словарь русского языка XIX века. Проблемы. Исследования. Перспективы. СПб., 2003. С. 92-108.
Кронгауз М. А. Какой национальности лицо? // Русский язык на грани нервного срыва. М., 2009. С. 203-206.
Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. М., 2007. 944 с.
Крысин Л. П. Этностереотипы: отражение в языке представлений о "чужом" и "своем" этносе // Слово в современных текстах и словарях: очерки о русской лексике и лексикографии. М., 2008. С. 169-175.
Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. URL: http://ruscorpora.ru/search-main.html (даты обращения: 02.2011; 03.2011; 09.2011; 03.2012).
Резникова Т. И., Копотев М. В. Лингвистически аннотированные корпуса русского языка: обзор общедоступных ресурсов // Национальный корпус русского языка: 2003-2005. М., 2005. С. 31-32.
Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / отв. ред. Н. Ю. Шведова. М., 2008. 1175 с.