USE OF RUSSIAN NATIONAL CORPUS IN LINGUISTIC EXAMINATION
Kotov Andrei Aleksandrovich, Mineeva Zoya Ivanovna
Petrozavodsk State University
Abstract. The authors analyze the application of the corpus method in the practice of special linguistic researches conduction, set the aim to demonstrate the possibility of using the Russian National Corpus in forensic linguistic examination basing on the material of specific expert opinions made ??by the authors, and consider the cases where a key word (or separate lexical-semantic variant) as part of the disputed text is missing in modern lexicographical sources.
Key words and phrases: корпусная лингвистика, Национальный корпус русского языка, лингвистическая экспертиза, семантика, прагматика, corpus linguistics, Russian National Corpus, linguistic examination, semantics, pragmatics
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Avdysheva E. Kollektor dolgi vybivaet, a sam platit' zabyvaet [Elektronnyi resurs] // Upravlenie Federal'noi sluzhby sudebnykh pristavov Rossii po Respublike Kareliya. 2010. 15 noyabrya. URL: http://www.r10.fssprus.ru/news/ document 20100398/ (data obrashcheniya 01.07.2013).
Baranov A. N. Lingvisticheskaya ekspertiza teksta. M., 2011. 592 s.
Batchaev E. Sotrudnichestvo strakhovykh i kollektorskikh kompanii // Dolgovoi ekspert. 2010. № 4. S. 64-67.
Bel'chikov Yu. A., Gorbanevskii M. V., Zharkov I. V. Metodicheskie rekomendatsii po voprosam lingvisticheskoi ekspertizy spornykh tekstov SMI: sbornik materialov. M., 2010. 208 s.
Bol'shoi akademicheskii slovar' russkogo yazyka / gl. red K.S. Gorbachevich. T. 8. M.; SPb., 2007. 840 s.
Bol'shoi tolkovyi slovar' russkikh sushchestvitel'nykh: ideograficheskoe opisanie. Sinonimy. Antonimy / pod red. L. G. Babenko. Izd-e 2-e, ster. M., 2008. 864 s.
Bol'shoi tolkovyi slovar' russkogo yazyka / gl. red. S. A. Kuznetsov. SPb., 2008. 1536 s.
Volkov S. Sv. Korpus tekstov i istoricheskii slovar' / S. Sv. Volkov, V. P. Zakharov // Russkii yazyk kontsa XIX veka: problemy izucheniya i leksikograficheskogo opisaniya. SPb., 2004. S. 38-43.
Efremova T. F. Novyi slovar' russkogo yazyka. Tolkovo-slovoobrazovatel'nyi: v 2 t. M., 2000. T. 1. 1209 s.; T. 2. 1088 s.
Korpus tekstov kak osobyi tip lingvisticheskoi elektronnoi biblioteki / S. Sv. Volkov, A. S. Gerd, O. N. Grinbaum i dr. // Slovar' russkogo yazyka XIX veka. Problemy. Issledovaniya. Perspektivy. SPb., 2003. S. 92-108.
Krongauz M. A. Kakoi natsional'nosti litso? // Russkii yazyk na grani nervnogo sryva. M., 2009. S. 203-206.
Krysin L. P. Tolkovyi slovar' inoyazychnykh slov. M., 2007. 944 s.
Krysin L. P. Etnostereotipy: otrazhenie v yazyke predstavlenii o "chuzhom" i "svoem" etnose // Slovo v sovremennykh tekstakh i slovaryakh: ocherki o russkoi leksike i leksikografii. M., 2008. S. 169-175.
Reznikova T. I., Kopotev M. V. Lingvisticheski annotirovannye korpusa russkogo yazyka: obzor obshchedostupnykh resursov // Natsional'nyi korpus russkogo yazyka: 2003-2005. M., 2005. S. 31-32.
Tolkovyi slovar' russkogo yazyka s vklyucheniem svedenii o proiskhozhdenii slov / otv. red. N. Yu. Shvedova. M., 2008. 1175 s.