ДЕТСКОЕ ДВУЯЗЫЧИЕ КАК СПЕЦИФИЧЕСКИЙ ВИД БИЛИНГВИЗМА
Черничкина Елена Константиновна
Волгоградский государственный социально-педагогический университет
Аннотация. Статья посвящена рассмотрению проблемы специфики детского билингвизма. Актуальность исследования данного вопроса обусловлена его распространенностью и практическим интересом к его проявлениям и особенностям. В работе анализируются характеристики детского двуязычия по параметрам, релевантным для оценки билингвизма как лингвистического феномена: возможное выделение доминантного языка; связь с мышлением, скорость и осознанность переключения кода; уровень владения языком; способ и среда усвоения. Данный анализ позволяет заключить о существенных отличиях детского билингвизма от усвоения и использования иноязычного кода взрослыми билингвами, экспликация которых наиболее заметна в способе овладения новым лингвокультурным кодом, мотивированности и осознанности его применения. На основании проведенного анализа в статье выделяются основные ключевые признаки детского двуязычия.
Ключевые слова и фразы: билингвизм, лингвокультурный код, переключение кода, речевой механизм, смешение кодов, bilingualism, linguo-cultural code, code switching, speech mechanism, mixing of codes
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Николаев С. Г. Феноменология билингвизма в творчестве русских поэтов: автореф. дисс. … д-ра филол. наук. Ростов н/Д, 2006. 46 с.
Сорокин Ю. А. Отзыв на диссертацию Маркосян А. С. "Овладение вторым языком как теоретическая и лингводидактическая проблема (на примере французского и армянского языков)" // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2005. № 2. С. 219-224.
Черничкина Е. К. Концепция искусственного билингвизма в теории языка: монография. Волгоград: Изд-во ВГПУ "Перемена", 2007. 231 с.