ГАЗЕТНЫЙ ЗАГОЛОВОК ПРЕССЫ КИТАЯ: ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ И ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ
Лобанова Татьяна Николаевна
Тихоокеанский государственный университет
Аннотация. Статья посвящена лингвистическим и прагматическим аспектам заголовков газетных статей, а также проблемам, связанным с функциональной направленностью и спецификой перевода заголовков текстов газетных статей КНР. Показаны особенности функционирования различных лексических единиц в заголовочном дискурсе китайских СМИ, выявлены возможности реализации грамматическими, лексическими и стилистическими средствами прагматического потенциала. Для анализа предлагаются непереведенные заголовки и тексты современных китайских изданий.
Ключевые слова и фразы: китайская пресса, газетный заголовок, перевод газетных заголовков, лексико-грамматические и стилистические средства языка в заголовке, прагматическая функция заголовка, the Chinese press, newspaper heading, newspaper headings translation, lexical-grammati
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Баранов А. Н. Лингвистическая экспертиза текста: теоретические основания и практика: учеб. пособие. Изд-е 3-е. М.: Флинта; Наука, 2011. 592 с.
Будаев Э. В., Чудинов А. П. Зарубежная политическая лингвистика: учеб. пособие. М.: Флинта; Наука, 2008. 352 с.
Добросклонская Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов: опыт исследования современной английской медиаречи. М.: Едиториал УРСС, 2010. 228 с.
Долгирева А. Э. Газетный заголовок в прагмалингвистическом аспекте: автореф. дисс. … канд. филол. наук. Таганрог, 2002. 25 с.
Засорина М. Е. Прагма-интертекстуальные характеристики заголовочного дискурса СМИ (на примере журналов "Коммерсант Власть" и "The Economist"): дисс. … канд. филол. наук. Тобольск, 2009. 173 c.
Костомаров В. Г. Наш язык в действии: очерки современной русской стилистики. М.: Гардарики, 2005. 287 с.
Лобанова Т. Н. Пособие по чтению современной китайской прессы (????????): учеб. пособие. Хабаровск: Изд-во Тихоокеан. гос. ун-та, 2012. 120 с.
Мосиенко Л. В. Стилистические и лингвистические особенности газетного текста [Электронный ресурс]. URL: http://www.ffosu.net/nauka/mosienko1.html (дата обращения: 05.02.2013).
Никитина Т. Н. Грамматика китайского публицистического текста: учеб. пособие. СПб.: КАРО, 2007. 224 с.
Орёл М. А. Новые тенденции в переводе газетных заголовков // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. Серия "Лингвистика и межкультурная коммуникация". Н. Новгород: НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2008. Вып. 2. С. 53-71.
Пинчукова Н. В. Роль газетных заголовков в создании образа Европы в масс-медийном дискурсе США // Современные проблемы взаимодействия языков и культур: материалы междунар. научно-практич. конф. Благовещенск: Изд-во Амурского гос. ун-та, 2010. С. 171-177.
Плаксина Е. Б., Кускова М. Л. Языковые средства реализации воздействующей функции заголовков (на материале российской и французской прессы) // Политическая лингвистика. 2011. № 4 (38). С. 117-120.
Чудинов А. П. Политическая лингвистика: учеб. пособие. Изд-е 4-е. М.: Флинта; Наука, 2012. 256 с.
Эпштейн О. В. Семантико-прагматические и коммуникативно-функциональные категории политического дискурса // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2008. № 2. С. 150-156.