ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ТЕКСТА В ПЕРЕВОДЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ
Кушнина Людмила Вениаминовна
Пермский национальный исследовательский политехнический университет
Аннотация. Статья посвящена особенностям функционирования технического типа текста в условиях специальной коммуникации между представителями различных лингвокультур. Рассматривается возможность анализа процесса перевода технического текста с позиций концепции переводческого пространства как синергетической модели перевода. Описываются процессы, которые совершаются в каждом из полей переводческого пространства. Высказывается идея, что в результате синергии смыслов всех полей происходит "рождение" нового текста как факта иной культуры.
Ключевые слова и фразы: переводческое пространство, переводческое время, смысл, синергия, переводческая стратегия, translation space, translation time, meaning, synergy, translation strategy
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Алексеева Л. М. Специфика научного перевода. Пермь: Изд-во Перм. гос. ун-та, 2002. 125 с.
Кушнина Л. В. Перевод как синергетическая система // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2011. Вып. 3 (15). С. 81-86.
Нестерова Н. М., Наугольных А. Ю., Наугольных Е. А. "Сказать мало, но хорошо": деятельностная характеристика реферативного перевода // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2012. № 7. Ч. 1. С. 146-149.