Lexico-semantic objectification of the linguocultural opposition “intelligence – stupidity/madness” in Spanish phraseological units
Gulevets Natalia Aleksandrovna, Nekrasova Mariya Yurievna
Sevastopol State University
Submitted: 07.03.2024
Abstract. The paper explores the phraseological features of the Spanish language as a reflection of the culture and mentality of the people. The aim of the research is to determine the linguocultural features of Spanish phraseological units with the meaning “intelligence – stupidity/madness”. The authors emphasize the importance of studying the national and cultural component of the Spanish language, which is especially vividly and accurately reflected in phraseology. The scientific novelty of the research lies in the fact that Spanish phraseological units expressing different cognitive and mental states of a person are considered in a single context of the semantic opposition “intelligence – stupidity/madness”. Within the framework of the research, the phraseological units under consideration have been classified for the first time according to their components into the semantic spheres “Person”, “Animal world”, “Plant life”, “Objects”. Lexical differences in phraseological units of different variants of the Spanish language are also revealed. The results of analysing the components of phraseological units inherent in various national variants of the Spanish language determine the specifics of the verbalization of mental states and cognitive processes, taking into account the cultural characteristics of Spanish-speaking regions.
Key words and phrases: лексико-семантическая объективация, семантические сферы, лингвокультурные особенности, оппозиция «ум – глупость/безумие», фразеологизмы испанского языка, lexico-semantic objectification, semantic spheres, linguocultural features, opposition “intelligence – stupidity/madness”, Spanish phraseological units
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Alekseenko M. A., Belousova T. P., Litvinnikova O. I. Chelovek v russkoi dialektnoĭ frazeologii: slovar'. M.: ITI Tekhnologii, 2004.
Zykova I. V. Rol' kontseptosfery kul'tury v formirovanii frazeologizmov kak kul'turno-yazykovykh znakov: diss.. d. filol. n. M., 2014.
Kasimova Ch. E. Yazykovaya verbalizatsiya kontsepta «glupost'» v russkikh i arabskikh poslovitsakh i pogovorkakh // Nauchnoe obozrenie. Mezhdunarodnyi nauchno-prakticheskii zhurnal. 2021. № 3.
Lazukova A. A. Lingvokul'turologicheskiĭ analiz frazeologizmov, kharakterizuyushchikh cheloveka // Lingvokul'turologiya. 2008. № 2.
Maslova V. A. Lingvokul'turologiya: uchebnoe posobie. M.: Akademiya, 2001.
Polishchuk T. I., Saltykova E. A. Kontsept «Glupost'» v sovremennom mediatekste // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2017. № 12-4.
Rylov Yu. A., Bessarabova G. A. Ocherki sopostavitel'nogo izucheniya ispanskogo i russkogo yazykov. Voronezh: Voronezhskii pedagogicheskii universitet, 1997.
Sergeeva N. M. Kontsepty «Um», «Razum» v russkoi yazykovoi kartine mira: avtoref. diss. … k. filol. n. Ekaterinburg, 2004.
Firsova H. M. K probleme natsional'no-kul'turnoi semantiki leksicheskikh sredstv i mezhvariantnoi natsional'no-kul'turnoi spetsifiki yazykovykh edinits v ispanskom yazyke // Vestnik Rossiiskogo universiteta druzhby narodov. Seriya «Lingvistika». 2003. № 4.
Frazeologiya v kontekste kul'tury / otv. red. V. N. Teliya. M.: Yazyki russkoi kul'tury, 1999.
Khaidarova D. Z. Frazeologicheskii perevod (na materiale ispanskogo i russkogo yazykov) // Vestnik nauki i obrazovaniya. 2021. № 6-1.
Yakovenko T. I., Omel'chuk V. Yu. Lingvisticheskaya realizatsiya kontsepta «bezumie» v romane D. Faulza «Kollektsioner» // Baltiiskii gumanitarnyi zhurnal. 2020. № 4.
Byessonova O. Women evaluation in English maxims // European Proceedings of Social and Behavioural Sciences (EpSBS). 2021. Vol. 118.
Corpas Pastor G. Manual de Fraseología española. Madrid: Gredos, 1996.