GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2022. № 8. P. 2700-2704.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

https://doi.org/10.30853/phil20220425

Tactics of Changing the Compositional Structure of the Text When Translating Tourist Texts (by the Material of the Russian and Italian Languages)

Mamedov Said Zaurovich, Bolotin Yuri Evgenyevich
Lobachevsky State University of Nizhny Novgorod, Arzamas branch


Submitted: 09.07.2022
Abstract. The purpose of the study is to determine the relevance of using the tactics of changing the compositional structure of the text within the framework of the tertiary translation strategy when translating tourist texts. The paper deals with the examples of tourist texts translations and their analyses aimed at confirming the applicability of the above-mentioned tactics when translating tourist texts from Russian into Italian and from Italian into Russian. Scientific novelty lies in highlighting the tactics of changing the compositional structure of the text in tourist translation in order to confirm its applicability (using the material of the Russian and Italian languages). As a result, the applicability of the tactics of changing the compositional structure of the text within the framework of the tertiary translation strategy has been confirmed due to the discrepancy between the goals of compiling the original and the goals pursued by the recipient of the translation when translating tourist texts intended for foreign business partners.
Key words and phrases: перевод, тексты туристической направленности, стратегия терциарного перевода, тактика изменения композиционной структуры текста, translation, tourist texts, tertiary translation strategy, tactics of changing the compositional structure of the text
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Buryakovskaya A. A. Funktsional'nye osobennosti al'teratov // Izvestiya TulGU. Gumanitarnye nauki. 2012. № 1-2.
  2. Vvedenskaya L. A., Pavlova L. G., Kashaeva E. Yu. Russkii yazyk i kul'tura rechi: uchebnoe posobie. Izd-e 15-e. Rostov-na-Donu: Feniks, 2006.
  3. Gureeva A. A., Novozhilova A. A., Sidorovich T. S. Perevod tekstovogo kontenta turisticheskogo portala kak sposob globalizatsii brenda regiona // Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2: Yazykoznanie. 2017. T. 16. № 4.
  4. Novikova E. Yu. Perevod turisticheskikh tekstov: voprosy teorii i metodiki // Vestnik PNIPU. Problemy yazykoznaniya i pedagogiki. 2019. № 3.
  5. Rogozhin M. Yu. Dokumenty delovogo obshcheniya. M.: Russkaya delovaya literatura, 1999.
  6. Sapozhnikova E. K. Sopostavitel'nyi analiz natsional'no-kul'turnykh osobennostei yazyka delovogo obshcheniya: na materiale peregovorov na angliiskom, ispanskom i russkom yazykakh. M., 2004.
  7. Sdobnikov V. V. Perevod i kommunikativnaya situatsiya: monografiya. M.: Flinta: Nauka, 2015.
  8. Ter-Minasova S. G. Yazyk i mezhkul'turnaya kommunikatsiya: uchebnoe posobie. M., 2000.
  9. Tyrnikova N. G. Obshchee i spetsificheski natsional'noe v rechevom etikete (na materiale russkogo i angliiskogo yazykov): avtoref. diss. … k. filol. n. Saratov, 2003.
  10. Chernyaeva I. V. Kul'tura rechevogo obshcheniya v delovoi mezhkul'turnoi kommunikatsii // Vestnik nauki i tvorchestva. 2016. № 5 (5).

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru