Comparing Structural Properties of Linguistic Landscapes in China and Russia
Liu Lifen, Pi Yuanzhuo
Guangdong University of Foreign Studies; Heilongjiang University
Guangdong University of Foreign Studies
Submitted: 15.11.2021
Abstract. The research aims to identify similarities and differences in structural properties of information and indication signs belonging to the linguistic landscapes in China and Russia. Scientific novelty of the paper lies in the fact that it presents an experience of carrying out a comparative analysis of the informative and indicative linguistic landscapes in China and Russia. The main research findings are as follows: four types of means are used in the informative and indicative linguistic landscapes of both countries: pure text, pure symbols, combination of text and symbols and domain names. In both China and Russia, pure text is the most typical and predominant type of means, followed by the "text + symbols" model and domain names. There are certain established traditions, when it comes to the use of these tools in the compared linguistic landscapes, between which there are similarities and differences alike.
Key words and phrases: языковой ландшафт, ономастика, сопоставительное исследование русских и китайских эргонимов, сопоставительная лингвокультурология, linguistic landscape, onomastics, comparative study of Russian and Chinese ergonyms, comparative linguocultural studies
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Anisimova E. E. Lingvistika teksta i mezhkul'turnaya kommunikatsiya (na materiale kreolizovannykh tekstov): ucheb. posobie dlya stud. fak. inostr. yaz. vuzov. M.: Akademiya, 2003.
Zdesenko E. Yu. Sravnitel'nyi analiz roli vizual'nogo komponenta v sotsial'noi i kommercheskoi reklame // Diskurs sovremennykh mass-media v perspektive teorii, sotsial'noi praktiki i obrazovaniya: aktual'nye problemy sovremennoi medialingvistiki i mediakritiki v Rossii i za rubezhom: sb. nauch. tr. Belgorod, 2016.
Kryzhanovskaya V. A. Ergonimy s elementami graficheskoi transformatsii: strukturno-semanticheskii i pragmaticheskii aspekty: avtoref. disc. … d. filol. n. Krasnodar, 2017.
Lyu Lifen', Khuan Chzhunlyan'. Sopostavlenie kombinatsii elementov yazykovykh landshaftov kitaiskikh i rossiiskikh vuzov (na materiale ikh vyvesok) // Politicheskaya lingvistika. 2020. № 6.
Podol'skaya N. V. Slovar' russkoi onomasticheskoi terminologii. M.: Nauka, 1978.
Polevoi material avtorov Lyu Lifen' i Pi Yuan'chzho. Moskva, Sankt-Peterburg, Tula, Pekin, Shankhai, Guanchzhou i dr. 2018-2021.
Protasova E. Yu. Variativnost' lingvisticheskogo landshafta Rossii // Ekologiya yazyka i kommunikativnaya praktika. 2015. № 1.
Remchukova E. N., Makhiyanova L. R. Leksiko-grammaticheskie mekhanizmy lingvokreativnosti v sfere gorodskoi nominatsii // Vestnik Rossiiskogo universiteta druzhby narodov. 2015. № 2.
Seitova N. S. Lingvokul'turnaya kharakteristika urbanonimov (na osnovanii kazakhskogo, russkogo i angliiskogo yazykov): disc. … k. filol. n. Pavlodar, 2015.
U Tszyuan', Lyu Lifen'. Grafiko-orfograficheskie osobennosti russkoyazychnykh obshchestvennykh znakov // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2020. T. 13. Vyp. 11.
Fedorova L. L. Yazykovoi landshaft: gorod i tolpa // Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya "Istoriya, filologiya". 2014. T. 13. Vyp. 6. Zhurnalistika.
Abramova E. I. Linguistic Landscape as an Object of Sociolinguistics // Russian Linguistic Bulletin. 2016. Vol. 2. № 6.
Kress G., Leeuwen. T. V. Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. L.: Arnold, 2001.
Landry R., Bourhis R. Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study // Journal of Language and Social Psychology. 1997. Vol. 16. № 1.