Productive Term Formative Models in Sublanguage of Bridge Building in the English Language
Chernysh Igor' Yur'evich, Mirontseva Svetlana Sergeevna, Baiko Valeriya Aleksandrovna
Sevastopol State University
Submitted: 29.01.2021
Abstract. The research objectives are as follows: to identify productive term formative models in the sublanguage of bridge building in the English language, to differentiate nuclear terms. Scientific originality of the study is conditioned by the fact that productive term formative models in the English language are for the first time investigated by the example of the subject area "Bridge Building". The findings indicate that word-composition and initial abbreviation are among the most frequent term-formative means. It is shown that the nuclear term "bridge" is highly productive in formation of multicomponent and phrasal terminological combinations, which is explained by specifics of the analysed terminology.
Key words and phrases: продуктивная модель словообразования, терминологические сочетания, многокомпонентные терминосочетания, ядерный термин, терминология мостостроения, productive term formative model, terminological combinations, multicomponent terminological combinations, nuclear term, bridge building terminology
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Akhmanova O. S. Slovar' lingvisticheskikh terminov. M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1966. 598 s.
Borisov V. V. Abbreviatsiya i akronimiya. Voennye i nauchno-tekhnicheskie sokrashcheniya v inostrannykh yazykakh / pod red. A. D. Shveitsera. M.: Voenizdat, 1972. 319 s.
Dyuzhikova E. A. Funktsii abbreviatur v svete kognitivno-diskursivnoi paradigmy (na materiale angliiskogo yazyka) [Elektronnyi resurs]. URL: http://evestnik-mgou.ru/ru/Articles/Doc/419 (data obrashcheniya: 02.02.2021).
Kerber E. V. Sokrashchenie kak sposob slovoobrazovaniya v sovremennoi nemetskoi ekonomicheskoi terminologii // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2017. № 4 (70). Ch. 2. S. 119-121.
Kubryakova E. S. Tipy yazykovykh znachenii. M.: Nauka, 1981. 200 s.
Leichik V. M. Obosnovanie struktury termina kak yazykovogo znaka ponyatiya // Terminovedenie. 1994. № 2. S. 5-16.
Matveeva T. V. Polnyi slovar' lingvisticheskikh terminov. Rostov-na-Donu: Feniks, 2010. 562 s.
Podol'skaya N. V. Slovar' russkoi onomasticheskoi terminologii. M.: Nauka, 1978. 200 s.
Tkacheva L. B. Osnovnye zakonomernosti angliiskoi terminologii: monografiya. Tomsk: TGU, 1987. 200 s.
Churilova I. N. Abbreviatsiya v sovremennoi teatral'noi terminologii angliiskogo yazyka // Omskie sotsial'no-gumanitarnye chteniya - 2015: materialy VIII Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii. Omsk: OmGTU, 2015. S. 407-412.
Shevchenko E. B. Sokrashcheniya v angliiskoi terminologii tekhnologii obrabotki metallov davleniem // Filologiya i kul'turologiya: sovremennye problemy i perspektivy razvitiya: sbornik materialov IV Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii. Makhachkala: Aprobatsiya, 2013. S. 19-22.