EUPHEMISTIC REPRESENTATION OF THEFT IN THE RUSSIAN AND ARABIC PHRASEOLOGY: LINGUOCULTUROLOGICAL ANALYSIS
Mansour Mohammed Hassan Sammani
Saint Petersburg University
Submitted: 22.02.2019
Abstract. The article examines the euphemistic function of the phraseological units related to theft in the Russian and Arabic languages from the perspective of linguoculturology. The author gives their detailed linguoculturological commentary in cultural space: in historical, mythological, religious and other aspects. Through the cultural interpretation of the words-components of these units, their figurative bases, symbolic potential, stereotypical character and evaluative markedness in the national culture are revealed. Conclusions have been obtained that the cultural semantics of phraseological units plays an important role in verbal communication euphemization.
Key words and phrases: фразеологизм, эвфемизм, национально-культурная специфика, лингвокультурологический комментарий, культурные стереотипы, явление воровства, phraseological unit, euphemism, national-cultural specificity, linguoculturological commentary, cultural stereotypes, phenomenon of theft
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Afanas'ev A. N. Skazka o vore // Narodnye russkie skazki: v 3-kh t. M.: Nauka, 1985. T. III. S. 99-112.
Belyanin V. P., Butenko I. A. Zhivaya rech'. Slovar' razgovornykh vyrazhenii. M.: PAIMS, 1994. 192 s.
Gudkov D. B. Pretsedentnoe imya i problemy pretsedentnosti. M.: MGU, 1999. 152 s.
Dal' V. I. Poslovitsy i pogovorki russkogo naroda. M.: EKSMO, 2007. 640 s.
Dal' V. I. Tolkovyi slovar' zhivogo velikorusskogo yazyka. M.: Direkt-Media, 2014. 7602 s.
Dobrolyubov N. A. Ot dozhdya da v vodu [Elektronnyi resurs]. URL: http://az.lib.ru/d/dobroljubow_n_a/text_0840.shtml (data obrashcheniya: 11.03.2019).
Zinov'eva E. I. Ornitonim soroka v russkom yazyke i kul'ture: universal'noe i natsional'no-spetsificheskoe // Mir russkogo slova. 2012. № 4. S. 82-86.