GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2019. № 11. P. 423-427.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

https://doi.org/10.30853/filnauki.2019.11.90

TRANSLATION OF LANGUAGE GAME IN A LITERARY TEXT

Timirbaeva Oksana Olegovna
Bashkir State University


Submitted: 11.10.2019
Abstract. The article examines the problem of translating language game by the material of M. Y. Lermontov’s novel "A Hero of Our Time" (1840) and its English translations by M. Parker (1947), J. H. Wisdom and M. Murray (1924). The researcher considers the choice of translation equivalents at stylistic and semantic levels, analyses the techniques to compensate for the loss of meaning. It is shown that the main difficulty when translating language game in a literary text involves the originality of the author’s style, preservation of national and historical colour.
Key words and phrases: перевод, роман "Герой нашего времени", художественный текст, языковая игра, "игровой эффект", translation, novel "A Hero of Our Time", literary text, language game, "game effect"
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Belinskii V. G. Polnoe sobranie sochinenii [Elektronnyi resurs] / pod red. S. A. Vengerova. T. V. URL: http://www.vgbelinsky.ru/texts/books/13-5/titles/ (data obrashcheniya: 30.09.2019).
  2. Bol'shoi tolkovo-frazeologicheskii slovar' M. I. Mikhel'sona [Elektronnyi resurs]. URL: https://biblioclub. ru/?page=dict&dict_id=127 (data obrashcheniya: 30.09.2019).
  3. Lermontov M. Yu. Geroi nashego vremeni. M.: AST, 2015. 443 s.
  4. Lotman Yu. M. Struktura khudozhestvennogo teksta. SPb.: Iskusstvo - SPb, 1998. 285 s.
  5. Morozkina E. A. Variativnost' perevoda "tekstovoi anomalii" // Sopostavitel'no-tipologicheskii rakurs v issledovanii raznostrukturnykh yazykov: materialy Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii (g. Ufa, 23-24 aprelya 2018 g.). Ufa, 2018. S. 242-247.
  6. Morozkina E. A., Biktimirova M. M., Iskhakova E. V. Bibleiskaya metafora v khudozhestvennom tekste // Vestnik Bashkirskogo universiteta. 2018. T. 23. № 2. S. 538-542.
  7. Morozkina E. A., Timirbaeva O. O. Analiz perevoda semanticheskogo paradoksa (na materiale romana M. Yu. Lermontova "Geroi nashego vremeni" i angloyazychnykh versii ego perevoda) // Doklady Bashkirskogo universiteta. 2019. Vyp. 4. № 3. S. 254-368.
  8. Pliskun A. L. Yazykovaya igra kak sredstvo vyrazitel'nosti khudozhestvennogo teksta (na primere proizvedenii A. Platonova) [Elektronnyi resurs]. URL: http://pglu.ru/upload/iblock/bcd/35.pdf (data obrashcheniya: 29.09.2019).
  9. Sopova T. G. Yazykovaya igra v kontekste demokratizatsii khudozhestvennoi rechi v poslednie desyatiletiya KhKh veka: avtoref. diss. … k. filol. n. SPb., 2007. 22 s.
  10. Brigand [Elektronnyi resurs] // Oxford learner’s dictionary. URL: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/ english/brigand?q=brigand (data obrashcheniya: 30.09.2019).
  11. Lermontov M. Y. A hero of our time. M.: Foreign Languages Publ. House, 1947. 224 p.
  12. Lermontov M. Y. A Hero of Our Time. N. Y.: Knopf, 1924. 265 p.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru