Garaeva Rimma Salavatovna, Ganieva Gul'nara Ramil'evna, Misbakhova Al'bina Gayazovna
Nizhnekamsk Chemical Technological Institute (Branch) of the Kazan National Research Technological University
Naberezhnye Chelny Institute (Branch) of the Kazan (Volga region) Federal University
Abstract. The article considers the relevant problem of the English and American language influence on the modern Russian language in the context of hip-hop culture. The study focuses on the methods to introduce slang borrowings which form the majority of the existing slang vocabulary. Relying on the analysis of Russian rap-texts the specificity of which, according to the authors, lies in their imitative nature, the paper discovers the basic motives to use Anglo-Americanisms in Russian rap-lyrics.
Key words and phrases: англо-американизмы, сленг, заимствования, транслитерация, слова-гибриды, слова-композиты, вкрапления, Anglo-Americanisms, slang, borrowings, transliteration, words-hybrids, words-composites, insertions
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Kasatkin L. L. Orfoepicheskie pravila. Bol'shoi orfoepicheskii slovar' russkogo yazyka: literaturnoe proiznoshenie i udarenie nachala XXI veka: norma i ee varianty. M.: AST-PRESS, 2012. 1000 s.
Krysin L. P. Inoyazychnoe slovo v kontekste sovremennoi obshchestvennoi zhizni. M.: Russkii yazyk, 1996. 160 s.
Lipatov A. T. Sleng kak problema sotsiolektiki: monografiya. M.: Elpis, 2010. 318 s.
Proshina Z. G. Oposredovannyi perevod v perspektive ekotranslatologii. M.: R. Valent, 2001. 197 c.
Semenova M. Yu. Slengovyi plast anglitsizmov v sovremennom russkom yazyke // Filologicheskii vestnik Rostovskogo gosudarstvennogo universiteta. Rostov-na-Donu, 2002. № 2. S. 48-51.
Slavina L. R. Obzor sostoyaniya dvuyazychnogo obrazovaniya v zapadnoevropeiskikh i severoamerikanskikh stranakh (iz istorii bilingval'nogo obrazovaniya) // Slavina L. R., Maklakova E. M., Mustafina L. R. Etnosotsium i mezhnatsional'naya kul'tura. 2014. № 8 (74). S. 142-147.