ACCENTOLOGICAL INTERFERENCE IN THE SEMANTIC FIELD OF INTERNATIONAL VOCABULARY IN GERMAN AND RUSSIAN
Dedova Ol'ga Mikhailovna, Kornev Vladimir Aleksandrovich, Katelina Lidiya Sergeevna
Voronezh State Medical University named after N. N. Burdenko
Abstract. The article discusses the problem of international words assimilation in the process of studying the German language by the Russian students. This problem is poorly investigated and requires further research in the theoretical and practical aspects. On the basis of students' mistakes analysis the authors come to the conclusion that, when teaching pronunciation of international words in the German language, it is necessary to take into account, first of all, learners’ accentological interference of the native language. The summary of the extensive practical experience offers a series of recommendations for teachers of German and other foreign languages.
Key words and phrases: соотносимые интернационализмы, акцентологическая интерференция, признак иноязычности, лингвометодические рекомендации, комплексное введение языкового материала, correlated internationalisms, accentological interference, foreign language feature, linguistic-methodical recommendations, comprehensive introduction of linguistic material
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Kolesnik I. I. Internatsional'naya leksika v angliiskom i russkom yazykakh // Inostrannye yazyki v shkole. 1960. № 2. S. 92-98.
Slovar' dlya rabotnikov radio i televideniya / pod. red. D. E. Rozentalya. M.: Rus. yaz., 1985. 810 s.
Sokirko V. S., Komlev V. I. O sootnosimykh internatsionalizmakh pri obuchenii nemetskomu yazyku v shkole // Inostrannye yazyki v shkole. 1991. № 4. S. 83-87.
Superanskaya A. V. Udarenie v zaimstvovannykh slovakh v sovremennom russkom yazyke. M.: Nauka, 1968. 310 s.
W?rterbuch der deutschen Aussprache. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1974. 599 S.
Zacher O. Deutsche Phonetik. Leningrad: Uchpedgiz, 1960. 201 c.