PAROEMIAS NOMINATING LINGUOCULTURAL CONCEPT "WINE" IN THE ENGLISH AND FRENCH CULTURES
Loginova Polina Garrievna
Peoples’ Friendship University of Russia, Moscow
Abstract. The article considers the phraseological nominations of the linguocultural concept "wine" by the example of sayings and aphorisms of the British and French writers, poets and artists. The author pays particular attention to the fact that in the French and English linguistic cultures wine is both a value and a concept, embodying the culturally distinguished verbalized meaning. Outlining the linguo-culturological specificity of aphorisms and sayings about wine, the author illustrates the features of the national character of the English and French culture-bearers.
Key words and phrases: паремия, межкультурная коммуникация, лингвокультурный концепт "вино", афоризм, национальный характер, вино как категория культуры, языковая картина мира, английский и французский этносы, paroemia, intercultural communication, linguocultural concept "wine", aphorism, national character, wine as category of culture, linguistic worldview, the English and French ethnic groups
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Vorkachev S. G. Schast'e kak lingvokul'turnyi kontsept. M.: ITDGK "Gnozis", 2004. 192 s.
Grinenko K. M. Yazykovye sredstva prezentatsii informatsionno-otsenochnogo polya diskursa predmetnoi oblasti "degustatsiya vina": diss. … k. filol. n. Krasnodar, 2010. 157 s.
Kurguzenkova Zh. V. Osobennosti kul'tury frankoyazychnogo mira skvoz' prizmu frazeologii: diss. … k. filol. n. M., 2004. 252 s.
Lukov Val. A., Lukov Vl. A. Krylatye slova // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2009. № 2. S. 235-238.
Maslova V. A. Strannik v russkoi lingvokul'ture: tsennost', kontsept, obraz // Vestnik rossiiskogo universiteta Druzhby Narodov. Seriya "Lingvistika". 2015. № 3. S. 23-31.
Romanova K. M. Sredizemnomorskie subregional'nye realii lingvokul'turnoi sfery "vinodelie": na materiale ital'yanskogo, ispanskogo i frantsuzskogo yazykov: avtoref. diss. … k. filol. n. Ekaterinburg, 2008. 222 s.
Teliya V. N. "Chto takoe frazeologiya". M.: Izd-vo "Nauka", 1966. 86 s.
Ter-Minasova S. G. Yazyk i mezhkul'turnaya kommunikatsiya. M.: Slovo, 2000. 624 s.
Firsova N. M. O natsional'nykh kharakterakh ispanoyazychnykh i angloyazychnykh narodov v sopostavitel'nom plane // Filologicheskie nauki. 2004. № 2. S. 51-58.
Baudelaire Ch. P. Du vin et du haschisch [Elektronnyi resurs]. URL: http://poetes.com/textes/baud_vin.pdf (data obrashcheniya: 30.08.2016).
Baudelaire Ch. P. Les fleurs du mal [Elektronnyi resurs] / edition du group "Ebooks libres et gratuits", 2003. 291 p. URL: http://ebooksgratuits.com/pdf/baudelaire_les_fleurs_du_mal.pdf (data obrashcheniya: 30.08.2016).
Beigbeder F. M?moires d’un jeune homme d?rang?. Paris: La table ronde, 2001. 147 p.
Daudet A. Lettres de mon moulin [Elektronnyi resurs] // La Biblioth?que ?lectronique du Qu?bec, collection ? tous les vents. Paris: G. Charpentier, 1887. 304 p. URL: http://beq.ebooksgratuits.com/vents/daudet-moulin.pdf (data obrashcheniya: 30.08.2016).
Hemingway E. Death in the Afternoon. N. Y.: Charles Scribners sons, 1932. 499 p.
Hugo V. La f?te chez Th?r?se [Elektronnyi resurs]. URL: http://poesie-francaise.fr/victor-hugo/poeme-la-fete-chez-therese.php (data obrashcheniya: 30.08.2016).
Rabelais F. Gargantua et Pantagruel. Paris: Biblioth?que Larousse, 1913. 227 p.