GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2015. № 8. Part 3. P. 128-130.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

FORMATION OF TOLERANT CONSCIOUSNESS BY STUDYING THE GERMAN, ENGLISH AND RUSSIAN PHRASEOLOGY

Marinina Galina Ivanovna
North-Caucasus Federal University


Abstract. The article, devoted to the study of the phraseosemantic field of the concept "tolerance", reveals the content of the notions "tolerance", "phraseology", "phraseological unit", "paroemia" with the purpose of a comparative analysis of representation of the concept "tolerance" in the phraseological units and paroemias in the English, German and Russian languages, and analyzes the semantics of words, their ability to interact with each other, determining the direction of the accumulation of knowledge about the phraseological picture of the world.
Key words and phrases: толерантность, фразеологизм, лексико-семантическая группа, лексико-семантическое поле, фразеосемантическое поле, tolerance, phraseological unit, lexical-semantic group, lexical-semantic field, phraseosemantic field
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Issledovanie vypolneno pri finansovoi podderzhke RGNF. "Tolerantnost' kak kompetentnostnaya sostavlyayushchaya kommunikativno gibkoi yazykovoi lichnosti v usloviyakh polikul'turnogo Severo-Kavkazskogo regiona", proekt № 15-04-00126.
  2. Binovich L. E., Grishin N. N. Nemetsko-russkii frazeologicheskii slovar'. M.: Russkii yazyk, 1975. 656 s.
  3. Voropaeva V. A. Sopostavitel'naya kharakteristika angliiskikh, nemetskikh i russkikh paremii i frazeologizmov, vyrazhayushchikh tolerantnost': diss. … k. filol. n. Tambov, 2007. 168 s.
  4. Dal' V. I. Tolkovyi slovar' zhivogo velikorusskogo yazyka. M.: Russkii yazyk, 1981. 699 s.
  5. Zhukov V. P. Frazeologizm i slovo. M.: Vysshaya shkola, 1987. 198 s.
  6. Kunin A. V. Kurs frazeologii sovremennogo angliiskogo yazyka. M.: Vysshaya shkola, 1996. 380 s.
  7. Nesterenko V. G. Yazyk neterpimosti i yazyk doveriya // Svobodnaya mysl'. M.: Nauka, 1992. № 2. S. 74-77.
  8. Raikhshtein A. D. Sopostavitel'nyi analiz nemetskoi i russkoi frazeologii. M.: Vysshaya shkola, 1980. 336 c.
  9. Semenova O. A. 2000 russkikh i 2000 nemetskikh idiom, frazeologizmov i ustoichivykh slovosochetanii. M.: Popurri, 2003. 256 s.
  10. Serebryakova S. V. Distributivnost' semantiki leksicheskikh parametrov znaka: diss.. d. filol. n. Krasnodar, 2002. 431 s.
  11. Stepanova M. D., Chernysheva I. I. Leksikologiya sovremennogo nemetskogo yazyka. M.: Vysshaya shkola, 1975. 272 s.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru