GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2015. № 6. Part 1. P. 20-22.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

ON PECULIARITIES OF TRANSLATOR’S LANGUAGE REFLECTION AND BILINGUALISM

Barinova Irina Aleksandrovna, Nesterova Nataliya Mikhailovna
Perm National Research Polytechnic University


Abstract. The problem of translator’s bilingualism is considered. Such bilingualism always has a professional character and translator’s activity is a constant apprehension, reproduction and production of speech works, successively belonging to two linguistic systems. An example is given which illustrates a translator’s bilingualism and keen reflection of V. Nabokov’s translation activity, namely his bilingual autobiographical prose.
Key words and phrases: психолингвистика, билингвизм, перевод, рефлексия, языковая рефлексия, речемыслительная деятельность, psycholinguistics, bilingualism, translation, reflection, language reflection, speech and mental activity
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Vainraikh U. Yazykovye kontakty. Kiev: Vishcha shkola, 1979. 263 s.
  2. Vereshchagin E. M. Psikhologicheskaya i metodologicheskaya kharakteristika dvuyazychiya (bilingvizma). M.: MGU, 1969. 71 s.
  3. Vygotskii L. S. Izbrannye psikhologicheskie issledovaniya. M.: Izd-vo APN RSFSR, 1956. 519 s.
  4. Leont'ev A. A. Osnovy psikholingvistiki. M.: Smysl, 1997. 287 s.
  5. Munen Zh. Teoreticheskie problemy perevoda. Perevod kak yazykovoi kontakt // Voprosy teorii perevoda v zarubezhnoi lingvistike. M.: Mezhd. otnosheniya, 1978. S. 36-41.
  6. Nabokov V. Smotri na arlekinov. SPb.: Azbuka-klassika, 2010. 288 c.
  7. Nosik B. Mir i dar Vladimira Nabokova. Pervaya russkaya biografiya. M.: Penaty, 1995. 552 s.
  8. Obolenskaya Yu. L. Khudozhestvennyi perevod i mezhkul'turnaya kommunikatsiya. M.: Knizhnyi dom "LIBROKOM", 2010. 336 s.
  9. Shveitser A. D. Teoriya perevoda: status, problemy, aspekty. M.: Nauka, 1988. 215 s.
  10. Beaujour E. K. Alien Tongues. Bilingual Russian Writers of the 'First' Emigration. Ithaca and London: Cornell University Press, 1989. 263 p.
  11. Nabokov V. Speak, Memory: An Autobiography Revisited. London: Penguin Books, 1999. 256 p.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru