Key words and phrases: немецко-русский словарь, Общество любителей обоих языков, лексикографический источник, немецко-русская лексикография, история, XVIII в, XIX в, German-Russian dictionary, Society of lovers of both languages, lexicographical source, German-Russian lexicography, history, XVIII century, XIX century
|
References:
- Belinskii V. G. Retsenziya // Molva. 1835. № 41. C. 230-232.
- Geim I. A. Slovar' nemetsko-rossiiskii i rossiisko-nemetskii. Chast' pervaya, soderzhashchaya nemetskoe s rossiiskom perevodom. Riga: I. F. Gartknokh, 1795. Pervaya polovina: A - K. 5+584 stlb.; Vtoraya polovina: L - Z. 2+589-1570 stlb.
- Nemetsko-russkii slovar', sostavlennyi Obshchestvom lyubitelei oboikh yazykov. SPb.: Ya. Brif; Tip. III Otdeleniya s. E. I. V. kants., 1834. Ch. 1. A - K. XX s.+946 stlb.; 1835. Ch. 2. L - Z. 1318 stlb.+16 s.
- Polnyi nemetsko-rossiiskoi leksikon, izdano Obshchestvom Uchenykh lyudei. SPb.: Imp. tip., 1798. Ch. 1. A - L. 2+X+1048 s.; Ch. 2. M - Z. 4+1060+4 s.
- Baumann N. Zur Geschichte der f?r Deutsche gedruckten Lehrmittel des Russischen (1731-1945). Habilschrift. Jena, 1969.
- B?hler C. Das Russisch-Deutsche W?rterbuch von Iwan Pawlowsky. Eine metalexikographische Analyse. M?nchen, 2003. 208 S.
- Keipert N. Cellarius in Ru?land // Russian Linguistics. 1987. № 11. S. 297-317.
|