FEATURES OF MORPHOLOGICAL ADAPTATION OF MANAGEMENT FOREIGN TERMS IN RUSSIAN LANGUAGE (BY EXAMPLE OF GERMAN AND ENGLISH LANGUAGES)
Moryakhina Natal'ya Valer'evna, Fedorova Alena Gennad'evna
Penza State Technological University
Abstract. In the article the one-word German and English management terms that actively began to penetrate into our language environment at the end of the XX th – the beginning of the XXI st century and to adapt to the Russian language rules are analyzed. That is why the main aim of the research was to reveal and analyze the morphological adaptation features of these loanwords. Special attention was paid to the gender and number category of the language-prototype and the language-recipient terms, which lose their original ways of gender and number expression in the Russian language, follow the language-recipient rules and get inflexions typical of the Russian nominative terms of masculine, feminine and neuter genders.
Key words and phrases: иноязычные слова, терминоединицы, морфологическая адаптация заимствований, ассимиляция, язык-реципиент, язык-прототип, категория рода и числа, foreign words, term-units, morphological adaptation of loanwords, assimilation, language-recipient, language-pro
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Aristova M. V. K istorii angliiskikh slov v russkom yazyke: avtoref. diss.. kand. filol. nauk. Samarkand, 1968. 37 s.
Arkhipkina G. D., Zavgorodnyaya G. S., Sarycheva G. N. Nemetskii yazyk dlya ekonomistov: uchebnoe posobie. M.: Izdatel'sko-torgovaya korporatsiya "Dashkov i K?"; R. n/D: Akademtsentr, 2008. 320 s.
Bedusenko G. A. O nekotorykh morfologicheskikh izmeneniyakh latinizmov v russkoi rechi // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2012. № 2 (13). S. 31-33.
Belyaeva S. A. Angliiskie slova v russkom yazyke KhIV-KhKh veka. Vladivostok: Izdatel'stvo DVGU, 1984. 108 s.
Birzhakova E. A., Voinova L. A., Kutina L. L. Ocherki po istoricheskoi leksikologii russkogo yazyka XVIII veka. Yazykovye kontakty i zaimstvovaniya. L.: Nauka, 1972. 431 s.
Bogoroditskii V. A. Lingvisticheskie zametki. Vyp. I: O morfologicheskoi absorptsii // Russkii filologicheskii vestnik (osobyi ottisk). Varshava, 1881.
Boduen de Kurtene I. A. Izbrannye trudy po obshchemu yazykoznaniyu. M.: Izd-vo AN SSSR, 1963. T. I. 384 s.
Bykova E. V. Odnoslovnye finansovo-ekonomicheskie terminy, zaimstvovannye iz angliiskogo yazyka v 90-e gg. (Etapy i tipy adaptatsii): avtoref. diss. …kand. filol. nauk. SPb., 2000. 16 s.
Vaganova N. V. Sovremennye zaimstvovaniya iz angliiskogo yazyka: semantiko-slovobrazovatel'nyi aspekt: na materiale anglitsizmov kontsa KhKh – nach. KhKhI veka v sovremennom russkom yazyke: diss. …kand. filol. nauk. N. Novgorod , 2005. 279 s.
Vesnin V. R. Osnovy menedzhmenta: uchebnik. M.: Institut mezhdunarodnogo prava i ekonomiki. M.: Izdatel'stvo "Triada, Ltd", 1997. 384 s.
Vikhanskii O. S., Naumov A. I. Menedzhment: chelovek, strategiya, organizatsiya, protsess: uchebnik. M.: Izd-vo MGU, 1995. 416 s.
Gabdreeva N. V. Osobennosti protsessa yazykovogo zaimstvovaniya na sovremennom etape // V. A. Bogoroditskii: nauchnoe nasledie i sovremennoe yazykovedenie: tr. i mater. Mezhdunar. nauch. konf. (Kazan', 4-7 maya 2007 g.) Kazan': Kazan. gos. un-t im. V. I. Ul'yanova-Lenina, 2007. T. 2 / pod obshch. red. K. R. Galiullina, G. A. Nikolaeva. S. 17-20.
Gerchikova I. N. Menedzhment: uchebnik. 2-e izd., pererab. i dop. M.: Banki i birzhi; YuNITI, 1995. 480 s.
Grinev S. V. Terminologicheskie zaimstvovaniya (kratkii obzor sovremennogo sostoyaniya voprosa) // Lotte D. S. Voprosy zaimstvovaniya i uporyadocheniya inoyazychnykh terminov i terminoelementov. M.: Nauka, 1982. S. 108-135.
Krushevskii N. V. Lingvisticheskie zametki // Russkii filologicheskii vestnik (osobyi ottisk). Varshava, 1880.
Krysin L. P. Inoyazychnoe slovo v kontekste sovremennoi obshchestvennoi zhizni // Russkii yazyk v shkole. 1998. № 3. S. 56-63.
Krysin L. P. Leksicheskoe zaimstvovanie i kal'kirovanie v russkom yazyke poslednikh desyatiletii // Voprosy yazykoznaniya. 2002. № 6. S. 27-34.
Krysin L. P. O prichinakh leksicheskogo zaimstvovaniya // Russkii yazyk v shkole. 1965. № 3. S. 11-15.
Krysin L. P. Tolkovyi slovar' inoyazychnykh slov. M.: Izd-vo Eksmo, 2007. 944 s.
Kutina L. L. Formirovanie yazyka russkoi nauki (terminologiya matematiki, astronomii, geografii v pervoi treti XYIII veka). M. - L.: Nauka, 1964. 218 s.
Meskon M. Kh., Al'bert M., Khedouri F. Osnovy menedzhmenta / per. s angl. M.: Delo, 1992. 702 s.
Moryakhina N. V. Osobennosti fonetiko-graficheskoi adaptatsii zaimstvovannykh odnoslovnykh terminov menedzhmenta v russkom yazyke // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2010. № 3. S. 113–116.
Patsyukova O. A. Morfemnyi analiz finali –istik/a/ v imenakh sushchestvitel'nykh // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2013. № 1 (19). S. 142-145.
Patsyukova O. A. Stanovlenie ponyatiya "pererazlozhenie" v otechestvennoi lingvistike // Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N. I. Lobachevskogo. Filologiya. 2011. № 3 (1). S. 344-348.
Popova S. G. Upravlenie personalom: uchebnoe posobie. M.: Os'-89, 2002. 144 s.
Rozenberg D. M. Biznes i menedzhment. Terminologicheskii slovar'. M.: INFRA-M, 1997. 464 s.
Skvirya V. K. Sposoby slovoobrazovaniya politicheskoi leksiki v sovremennom angliiskom yazyke // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov. Gramota, 2013. № 1 (19). S. 165-169.
Sorokin Yu. S. Razvitie slovarnogo sostava russkogo literaturnogo yazyka v 30-90 gg. KhIKh veka. M. - L.: Nauka, 1965. 565 s.
Timirgaleeva A. R. Inoyazychnaya leksika nemetskogo proiskhozhdeniya v russkom yazyke noveishego perioda: avtoref. diss. … kand. fil. nauk / Tatarskii gosudarstvennyi gumanitarno-pedagogicheskii universitet. Kazan', 2006. 25 s.