Nikitina Irina Nikolaevna
Samara Institute (Branch) of Russian State University of Trade and Economics
Abstract. The author considers the euphemistic function of borrowings by the material of the English euphemisms of toilet subject, analyzes foreign and domestic borrowings as the means of euphemisms formation, and comparing the British, Russian and Polish euphemisms reveals the examples of interlingual euphemistic borrowings.
Key words and phrases: эвфемизмы английского языка, внешние и внутренние заимствования, способы образования эвфемизмов, интерлингвальные эвфемизмы, English language euphemisms, foreign and domestic borrowings, means of euphemisms formation, interlingual euphemisms
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Akhmanova O. S. Slovar' lingvisticheskikh terminov. M., 2007. 576 s.
Moskvin V. P. Vyrazitel'nye sredstva sovremennoi russkoi rechi. Tropy i figury: terminologicheskii slovar'. Izd. 3-e, ispr. i dop. Rostov n/D: Feniks, 2007.
Nikitina I. N. Evfemizmy kak ob"ekt issledovaniya v britanskoi i amerikanskoi lingvistike // Voprosy filologii. M., 2008. № 2 (29). S. 111-114.
Senichkina E. P. Slovar' evfemizmov russkogo yazyka. M.: Flinta; Nauka, 2008.
Ayto J. Dictionary of Euphemisms. Britain: Bloomsbury, 2000. 332 p.
Berdoll L. Very Nice Ways to Say Very Bad Things. The Unusual Book of Euphemisms. Texas, 2003. 143 p.
D?browska A. S?ownik eufemizm?w polskich, czyli w rzeczy mocno, w sposobie ?agodnie. Wyd. II. Warszawa: PWN, 2005. 328 s.
Enright D. J. In Other Words. The Meanings and Memoirs of Euphemisms. L.: Michael O’Mara Books, Ltd., 2005. 160 p.
Holder R. W. Oxford Dictionary of Euphemisms. How not to Say What You Mean. N. Y.: Oxford University Press, Inc., 2003. 501 p.
Neaman J. S., Silver C. G. Kind Words: a Thesaurus of Euphemisms. N. Y.: Avon Books, 1990. 409 p.
Rowson H. A. Dictionary of Euphemisms and Other Doubletalk. N. Y.: Castle Books, 2002. 463 p.