Key words and phrases: перевод, оригинал, сравнительная стилистика, сравнительная типология, литературоведение, литературные связи, образные средства, символ, метафора, образ, эквивалентный перевод, национальный колорит, translation, original, comparative stylistics, comparative typology, study of literature, literature connections, image means, symbol, metaphor, image, equivalent translation, national colour
|
References:
- Arutyunova N. D. Tipy yazykovykh znachenii. Otsenka. Sobytie. Fakt. M.: Nauka, 1988. 338 s.
- Byuler Karl. Teoriya yazyka. Reprezentativnaya funktsiya yazyka. M.: Progress, 2000. 502 s.
- Vasil'eva V. F. Yazykovaya kartina mira: mif i real'nost' (polemicheskie zametki) // Vestn. Mosk. un-ta. Ser. 19. Filologiya. 2009. № 3. S. 22-31.
- Vinogradov V. V. Izbrannye trudy. Poetika russkoi literatury. M.: Nauka, 1976. 511 s.
- Guber A. Khudozhestvennaya forma. M.: Izdatel'stvo GAKhN, 1927. 159 s.
- Zinchenko V. P. Problema genezisa vospriyatiya // Vospriyatie i deistvie. M., 1967. 390 s.
- Lagutina I. Simvolicheskaya real'nost' Gete. M.: Nasledie, 2000. 277 s.
- Losev A. F. Problema simvola i realisticheskoe iskusstvo. M.: Iskusstvo, 1976. 368 s.
- Lukach D. Svoeobrazie esteticheskogo. M.: Progress, 1987. 574 s.
- Potebnya A. A. Slovo i mif. M.: Pravda, 1989. 622 s.
- Todorov Ts. Teorii simvola / per. s fr. B. Narumova. M.: Dom intellektual'noi knigi; Russkoe fenomenologicheskoe obshchestvo, 1998. 408 s.
- Filippova M. M. Vzaimosvyaz' yazyka i myshleniya i izuchenie inostrannogo yazyka // Filologicheskie nauki. 2010. № 1. S. 78-86.
- Florenskii P. A. Detyam moim. Vospominaniya proshlykh dnei. Genealogicheskie issledovaniya. Iz solovetskikh pisem. M., 1992. 220 c.
- Keller Werner. Goethes Dichterische Bildlichkeit. Eine Grundlegung. Berlin: Wilhelm Fink Verlag, 1972. 316 S.
|