ENHANCING STUDENTS’ MOTIVATION AT THE LESSONS OF TECHNICAL TRANSLATION AT NON-LINGUISTIC HIGHER EDUCATION ESTABLISHMENTS BY MEANS OF THE COMMUNICATIVE APPROACH
Morozova Margarita Vladimirovna
National Research University "MPEI"
Abstract. Studying the subject "Technical Translation from English into Russian" at technical higher education establishments is often considered to be uninspiring and tiresome. The article reveals the main reasons for reduced students’ motivation at the lessons of technical translation when employing the well-established Grammar Translation Method. To improve students’ motivation some elements of the Communicative Approach were incorporated into the Grammar Translation Method. The practical instances of such eclectic approach are presented.
Key words and phrases: motivation, technical translation, Grammar Translation Method, Communicative Approach, warmer, ice-breaker introductory activities, personalization, мотивация, технический перевод, грамматико-переводной метод, коммуникативный подход, упражнения разминки, упражнения на знакомство, персонализация
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Vasil'eva A. G. Rol' kreativnosti v obuchenii inostrannomu yazyku // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2014. № 8 (38). Ch. 1. S. 31-33.
Lebedeva I. S. Obuchenie perevodu tekstov po spetsial'nosti studentov tekhnicheskogo vuza [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.rusnauka.com/16_ADEN_2011/Philologia/6_88275.doc.htm (data obrashcheniya: 21.05.2015).
Communicative Language Teaching (The Communicative Approach) [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.myenglishpages.com/blog/communicative-language-teaching-communicative-approach/#.VNsUnsIcR2N (data obrashcheniya: 21.05.2015).
Penny Ur. A Course in English Language Teaching. Cambridge University Press, 2012. 325 p.