EXAMPLES OF BIBLICAL PHRASEOLOGICAL UNITS VARIABILITY IN THE GERMAN AND RUSSIAN LANGUAGES
Sal'nikova Elena Valentinovna
Syktyvkar State University
Abstract. The article is devoted to biblical phraseological units and their development in the German language. The display of dual (historical and symbolic) realism principle in these steady biblical expressions that is revealed in the plot generating space of the German literature is considered. The author focuses at the little-studied aspect of biblical expressions comparison and variability in the German and Russian languages on the basis of specific examples, researches the content and language forms of biblical phraseological units taking into account that they are not only literary but also a historical and religious fact.
Key words and phrases: библейские фразеологизмы, область употребления библейского фразеологизма, образная система Библии, структурные изменения библейских фразеологизмов, вариативность библейских фразеологизмов, biblical phraseological units, biblical phraseological unit use fi
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Binovich L. E. Nemetsko-russkii frazeologicheskii slovar'. M.: Akvarium, 1995.
Zhukovskaya N. P. Bibleizmy frantsuzskogo yazyka. Zaimstvovaniya, frazeologizmy, tsitaty, personazhi, allyuzii. M., 2006.
Klimenko L. P. Slovar' perenosnykh, obraznykh i simvolicheskikh upotreblenii slov v Psaltiri. Nizhnii Novgorod: Izdatel'stvo Bratstva sv. Aleksandra Nevskogo, 2004.
Nikolayuk N. G. Bibleiskoe slovo v nashei rechi. SPb.: Bibliopolis, 2009.
Psaltyr' v svyatootecheskom iz"yasnenii. Zhitomir, 2005.