Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2024. № 3. С. 994-998.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

https://doi.org/10.30853/phil20240144

Рецепция русской деревенской прозы в Китае в 1980-е годы

Сун Бицзюнь
Пермский государственный национальный исследовательский университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 11.10.2023
Аннотация. В статье рассматривается процесс перевода русской деревенской прозы на китайский язык в историко-культурном контексте. Цель исследования – выявление особенностей рецепции русской деревенской прозы в Китае в 1980-е годы. Особое внимание уделяется исследованию номинации русской деревенской прозы в литературоведении Китая. Дается обзор научно-критических статей, посвященных русской деревенской прозе. Выясняется, что у китайских критиков сложилось крайне противоречивое отношение к деревенской прозе в связи со спецификой исторического контекста, который обусловлен особым этапом китайской истории. С одной стороны, китайские критики высоко оценивали эстетику и тематику деревенской прозы, с другой стороны, идеи, отраженные в произведениях «деревенщиков», воспринимались ими как излишне консервативные. В заключение исследуется влияние русской деревенской прозы на китайскую литературу на фоне восприятия в Китае русской литературы в целом. Научная новизна состоит во всестороннем изучении рецепции русской деревенской прозы в 1980-е годы в Китае, которая ранее не являлась предметом исследования. В результате исследования устанавливается, что русская деревенская проза способствовала зарождению китайской экологической литературы, несмотря на ослабевание влияния русской литературы на китайскую в конце 1980-х годов.
Ключевые слова и фразы: рецепция деревенской прозы в Китае в 1980-е годы, экологическая литература, этические проблемы, reception of village prose in China in the 1980s, environmental literature, ethical issues
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Бурдина С. В., Сун Б. Феномен «деревенской прозы» в России и в Китае // Казанская наука. 2022. № 10.
  2. Инь Цзецзе. Рецепция творчества В. П. Астафьева и В. Г. Распутина в Китае: этическое пространство: дисс. … д. филол. н. Пермь, 2019.
  3. 3. Петелин В. В. История русской литературы второй половины XX века: в 2-х т. М.: Центрполиграф, 2013. Т. II. 1953-1993.
  4. 陈建华. 二十世纪中俄文学关系. 北京:高等教育出版社, 2004 (Чэнь Цзяньхуа. Китайско-российские литературные связи в ХХ веке. Пекин: Издательство высшего образования, 2004).
  5. 甘雨泽. 当代苏联作家与道德题材 // 文艺评论. 1984. № 1 (Гань Юйчжэ. Современные советские писатели и нравственные темы // Литературное обозрение. 1984. № 1).
  6. 何云波, 张铁夫. 寻根,回到人本身——对当代苏联文学“寻根热”的思考 // 外国文学研究. 1989. № 3 (Хэ Юньбо, Чжан Тифу. В поисках корней. Возвращение к человеку: размышления о навязчивой идее «поиска корней» в современной советской литературе // Исследование зарубежной литературы. 1989. № 3).
  7. 林明虎.拉斯普京创作中的情感教育和艺术风格 // 社会科学战线. 1985. № 4 (Линь Минху. Эмоциональное воспитание и художественный стиль в творчестве Распутина // Фронт социальных наук. 1985. № 4).
  8. 林明虎. 苏联当代农村文学一瞥(下) // 文艺评论. 1987. № 2 (Линь Минху. Взгляд на современную советскую деревенскую литературу (Часть II) // Литературное обозрение. 1987. № 2).
  9. 孟庆枢. 苏联当代文学述评 // 社会科学战线. 1985. № 4 (Мэн Циншу. Обзор современной советской литературы // Фронт социальных наук. 1985. № 4).
  10. 倪蕊琴. 当代苏联文学道德主题的深化和托尔斯泰传统的发展 // 文艺评论. 1986. № 6 (Ни Жуйцинь. Углубление нравственной тематики в современной советской литературе и развитие толстовской традиции // Литературное обозрение. 1986. № 6).
  11. 秦兆阳. 我写《现实主义——广阔的道路》的由来 // 新文学史料. 2011. № 4 (Цинь Чжаоян. Предпосылки написания моей статьи «Реализм – широкий путь» // Новая литература и исторический контекст. 2011. № 4).
  12. 施渭澄, 刘灼. 苏联当代乡村散文 // 江西师范大学学报. 1987. № 3 (Ши Вэйчэн, Лю Чжуо. Современная советская деревенская проза // Вестник Цзянсиского педагогического университета. 1987. № 3).
  13. 汪东树. 当代生态文学的历史回顾与前景展望——汪东树教授访谈 (Ван Дуншу. Исторический обзор и перспективы современной экологической литературы – интервью с профессором Ван Дуншу). 2021. http://www.chinawriter.com.cn/n1/2021/0111/c405057-31995847.html
  14. 王小明. 翻译的政治——从一个侧面看80年代的翻译运动 (Ван Сяомин. Политика перевода – взгляд со стороны на переводческое движение в 1980-е годы). 2018. https://www.guancha.cn/WangXiaoMing/2018_06_23_461091_s.shtml
  15. 徐迪. 俄国文学对我国当代文学创作的影响 // 今古文创. 2020. № 38 (Сюй Ди. Влияние русской литературы на современное литературное творчество Китая // Литературное творчество в древности и сегодняшние дни. 2020. № 38).
  16. 许贤绪. 当代苏联生态文学 // 中国俄语教学. 1987. № 1 (Сюй Сяньсюй. Современная советская экологическая литература // Преподавание русского языка в Китае. 1987. № 1).
  17. 严永兴. 苏联七十年代的暴露文学. 武汉:外国文学研究, 1981, № 1 (Янь Юнсин. Литература обличения в Советском Союзе в семидесятые годы. Ухань: Исследования зарубежной литературы, 1981, № 1).
  18. 张玮. 域外作家:肖像与简评. 济南:山东画报出版社, 1996 (Чжан Вэй. Мои любимые иностранные писатели: портреты и краткие обзоры. Цзинань: Шаньдунское пикториальное издательство, 1996).

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru