АКТУАЛИЗАЦИЯ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА В ТЕКСТАХ СОВРЕМЕННЫХ АВТОРСКИХ СКАЗОК ДЛЯ ДЕТЕЙ
Моисеева Ирина Юрьевна, Путилина Людмила Васильевна, Голоскова Светлана Викторовна
Оренбургский государственный университет
Дата поступления рукописи в редакцию: 25.05.2018
Аннотация. В статье изучаются вопросы актуализации детской языковой картины мира, которая является репрезентантом знаний ребенка о мире, а также ориентиром его ценностного развития. Материалом исследования послужили современные сказки для детей на русском и английском языках. Авторами разработан алгоритм выявления лексических единиц, вербализующих концепты современной детской сказки, основанный на интеграции когнитивного и лингвокультурологического подходов. Благодаря возможностям контент-анализа извлечены и проанализированы ключевые концепты "семья", "дружба", "сказочные животные", формирующие языковую картину мира ребенка. Результаты анализа позволили сделать вывод о том, что в разных лингвокультурах для каждого концепта существует определенная совокупность средств языкового выражения, вызывающая в сознании представителей различных культур определенный набор ассоциаций (так называемые ассоциативные ряды). Новизна работы заключается в том, что впервые проведено сопоставительное исследование содержания детской языковой картины мира в американских и русских современных сказках.
Ключевые слова и фразы: языковая картина мира, детская языковая картина мира, концепт, когнитивный подход, лингвокультурологический подход, современная детская сказка, linguistic worldview, children’s linguistic worldview, concept, cognitive approach, linguo-cultural approach, modern children’s fairy tale
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Абраменкова В. В. Добро и зло в картине мира современного ребенка [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/ article/n/dobro-i-zlo-v-kartine-mira-sovremennogo-rebenka (дата обращения: 28.11.2017).
Горошко Е. И. Языковое сознание: гендерная парадигма // Методология современной психолингвистики: сборник научных трудов. М. - Барнаул: Изд-во Алтайского университета, 2003. С. 99-102.
Каликинская Е. И. Как великан нашел друга. Ростов н/Д: Феникс, 2015. 23 с.
Каликинская Е. И. Одно слово кривды. Ростов н/Д: Феникс-Премьер, 2015. 31 с.
Крюкова Т. Ш. Автомобильчик Бип. М.: Аквилегия-М, 2017. 48 с.
Крюкова Т. Ш. Сказки Хитрого Лиса. М.: Аквилегия-М, 2006. 64 с.
Мадонна. Английские розы / пер. с англ. Л. Яхнина. М.: Эксмо, 2004. 48 с.
Мадонна. Приключения Абди / пер. с англ. Л. Яхнина. М.: Эксмо, 2007. 32 с.
Мадонна. Яков и семеро разбойников / пер. с англ. Л. Яхнина. М.: Эксмо, 2007. 32 с.
Стайг У. Амос и Борис / пер. с англ. О. Варшавер. М.: Розовый жираф, 2015. 35 с.
Тухарели Н. Л. Детская языковая картина мира как предмет лингвистического изучения // Язык, сознание, коммуникация: сборник статей / отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: МАКС Пресс, 2001. Вып. 17. С. 5-10.