ЭТИКЕТНАЯ МОДЕЛЬ БЛАГОДАРНОСТИ В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ
Мосейко Анна Александровна
Волгоградский государственный социально-педагогический университет
Аннотация. В статье автор обращается к реальным процессам коммуникации, в частности, к этикетной модели благодарности в британской и русской лингвокультурах и стратификации речевого этикета как маркеру межличностных отношений. Этикетное общение - жизненная и вечная тема, которая сегодня в условиях интенсификации межкультурных контактов приобретает новое звучание. В работе сделан анализ этикетных моделей поведения в жанре "благодарность" на официальном и бытовом уровнях. Автор приходит к выводу, что конвенциональные формы выражения благодарности и реакции на нее имеют во многом сходную семантику и прагматику в обеих лингвокультурах, однако значительная разница наблюдается в том, "кто", "кого", "где" и "за что" благодарит в этих культурах.
Ключевые слова и фразы: формульная модель поведения, искренняя благодарность, формально-этикетная благодарность, неофициальная благодарность, официальная благодарность, formulary model of behaviour, sincere gratitude, formal etiquette gratitude, informal gratitude, official gratitude
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Писемский А. Ф. Тысяча душ. М.: Госуд. изд-во худ. лит-ры, 1958. 334 с.
Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: в 30-ти т. Соч.: в 12-ти т. Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Наука, 1979. Т. 3. 415 с.
Цурикова Л. В. Проблема естественности дискурса в межкультурной коммуникации. Воронеж: Воронеж. госуд. ун-т, 2002. 257 с.
Adler M. G., Fagley N. S. Appreciation: Individual Differences in Finding Value and Meaning as a Unique Predictor of Subjective Well-Being // Journal of Personality. 2005. Vol. 73. Iss. 1. Р. 79-114.