«Колокола» С. В. Рахманинова: поэма «The Bells» Э. А. По в переводе К. Д. Бальмонта как источник рождения индивидуальной музыкальной формы. Часть I: предпосылки и история создания
Свистуненко Татьяна Анатольевна
Саратовская государственная консерватория имени Л. В. Собинова
Дата поступления рукописи в редакцию: 09.05.2023
Аннотация. Цель исследования обосновать, что поэма «The Bells» Э. А. По в переводе К. Д. Бальмонта стала основой рождения индивидуальной музыкальной формы поэмы «Колокола» для симфонического оркестра, хора и солистов ор. 35 С. В. Рахманинова. В первой части статьи подробно анализируются предпосылки создания и содержание поэмы «The Bells» («Колокола») Э. А. По, где на основе ритмического богатства мелодики стиха своеобразно имитируется многообразие звучаний колокольного звона; охарактеризован перевод поэмы «Колокола» (The Bells) Э. А. По К. Д. Бальмонтом; показана история создания музыкальной поэмы «Колокола» для симфонического оркестра, хора и солистов ор. 35 С. В. Рахманинова и восприятие публикой данного произведения в 1913-1914 гг. Обосновано, что в своей музыкальной поэме С. В. Рахманинов отразил суть человеческой жизни, включая безмятежно-светлую юность, расцвет сил и веру в счастье, невзгоды, борьбу и неизбежную смерть, используя разнообразные оттенки звучания колоколов, которые символизируют в сочинении Э. По различные этапы жизненного пути человека.
Ключевые слова и фразы: «Колокола» С. В. Рахманинова, «The Bells» Э. А. По, музыкальная поэма для симфонического оркестра, звучание колокольного звона, "The Bells" by S. V. Rachmaninov, "The Bells" by Edgar Allan Poe, musical poem for symphony orchestra, bell ringing
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Асафьев Б. С. В. Рахманинов // Асафьев Б. Избранные труды. М.: издательство Академии наук СССР, 1954. Т. 2.
Асафьев Б. Хоровая культура // Асафьев Б. Русская музыка от начала XIX столетия. Л.: Музыка, 1968.
Бибин Е. А. Стилистические особенности лирики Эдгара По и проблемы её перевода на русский язык. 2013. https://scienceforum.ru/2013/article/2013007649
Блок А. Катилина // Блок А. Собрание сочинений: в 8 т. М.–Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1962. Т. 6.
Блок А. Собрание сочинений: в 8 т. М.-Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1962. Т. 5.
Брюсов В. Далёкие и близкие. Статьи и заметки о русских поэтах от Тютчева до наших дней. М.: Скорпион. 1912.
Букиник М. Е. Воспоминания о Рахманинове: в 2-х т. М.: Музыка, 1967. Т. I.
Бэлза И. С. В. Рахманинов и русская музыкальная культура // С. В. Рахманинов: сборник статьей и материалов под редакцией Т. Цытович. М.–Л.: Музгиз, 1947.
Гольденвейзер А. Из личных воспоминаний о С. В. Рахманинове // Воспоминания о Рахманинове / сост., ред, прим. и предисл. З. Апетян. Изд. 2-е, доп. М., 1961. Том I.
Данилевич Л. Четырнадцатая // Советская музыка. 1970. № 1.
Достоевский Ф. М. Три рассказа Эдгара По // Время. 1861. Т. 1. № 1. Отд. 1.
Колчева Т. В. Мистицизм поэтического ритма Эдгара По в восприятии К. Бальмонта: на основе анализа стихотворения Э. По «The Bells» и перевода К. Бальмонта «Колокольчики и колокола» // Русский символизм и мировая культура. М., 2004. Вып. 2.
По Э. Поэтический принцип / пер. В. Рогова // Эстетика американского романтизма. М.: Искусство, 1977(a).
По Э. Философия творчества / пер. В. Рогова // Эстетика американского романтизма. М.: Искусство, 1977(b).
Сатина С. Записка о С. В. Рахманинове // Воспоминания о Рахманинове / сост., ред, прим. и предисл. З. Апетян. Изд. 2-е, доп. М., 1961. Т. I.
Шагинян М. Воспоминания о С. В. Рахманинове // Воспоминания о Рахманинове / сост., ред, прим. и предисл. З. Апетян. Изд. 2-е, доп. М., 1961. Том II.