Поэтический прием юкари-котоба в японской литературной и устной традиции
Садокова Анастасия Рюриковна
Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова
Дата поступления рукописи в редакцию: 01.05.2024
Аннотация. Цель исследования – опираясь на широкий литературный и фольклорный материал, определить, каким образом и в каком качестве прием юкари-котоба, основанный на омонимии японского языка и выполнявший в народной культуре игровые функции, проник в литературную традицию, а также получил распространение в японской народной сказочной прозе. Научная новизна заключается в комплексном подходе к исследованию этого поэтического приема. Считавшийся ранее исключительно литературным, этот прием впервые исследуется на фольклорном материале. Впервые в научный оборот вводится само понятие японских докучных сказок, на конкретных примерах показывается, в чем состоит их национальная специфика и как именно используется в них прием юкари-котоба. В результате показано, что поэтический прием юкари-котоба, основанный на омонимии и фонетических возможностях японского языка, играл важную сюжетную роль в японской поэзии, предлагая увидеть дополнительную информацию, скрытую в основном тексте стихотворения. В фольклорных докучных сказках он играл жанровообразующую роль, то есть делал докучные сказки таковыми.
Ключевые слова и фразы: фольклорно-литературные связи, японский поэтический прием юкари-котоба, омонимия японского языка, японские докучные сказки, юмористическая культура Японии, folklore and literary connections, Japanese poetic technique Yukari-kotoba, homonymy of the Japanese language, Japanese entertaining fairy tales, humorous culture of Japan
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Амроян И. Ф. Типология цепевидных структур. Тольятти: Междунар. акад. бизнеса и банк. дела, 2000.
Боронина И. А. Поэтика классического японского стиха (VIII-XIII вв.). М.: Наука, 1978.
Ковшова М. У попа была собака: о лукавой поэтике докучных сказок. 2002. http://ruszhizn.ruspole.info/node/314
Кретов А. А. Сказки с повторениями // Живая старина. 2002. № 1 (33).
Кретов А. А. Типология и генезис рекурсивных текстов // Филологические записки. 2012-2013. Вып. 31.
Мазурик В. П. Жанр «надзо» в литературе и фольклоре Японии: автореф. дисс. … к. филол. н. М.: МГУ, 1983.
Пропп В. Я. Кумулятивная сказка // Пропп В. Я. Фольклор и действительность: избранные статьи. М.: Наука, 1976.
Садокова А. Р. Японская народная сказочная проза. М.: МБА, 2021.
石黒 吉次郎. 民話//日本説話伝説大辞典. 出版社: 勉誠出版. 東京, 2000 (Исигуро Китидзиро. Народные повествования // Большая энциклопедия дидактических рассказов и легенд. Токио: Бэнсэй сюппан, 2000).
大島 保彦. 昔話 //日本説話伝説大辞典. 出版社: 勉誠出版. 東京, 2000 (Оосима Ясухико. Сказки // Большая энциклопедия дидактических рассказов и легенд. Токио: Бэнсэй сюппан, 2000).