Особенности жанра и композиции текстов немецкоязычных онлайн-путеводителей
Беспалова Светлана Васильевна, Кузнецова Людмила Николаевна
Научно-исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева
Дата поступления рукописи в редакцию: 27.02.2023
Аннотация. Цель исследования заключается в выявлении корпуса специфических лингвостилистических средств и жанрово-композиционного своеобразия текстов немецкоязычных онлайн-путеводителей. Данные тексты представляют собой справочные издания, ориентированные на широкий круг читателей и используемые прежде всего туристами с целью более детального знакомства с местом для путешествия. Тексты онлайн-путеводителей наряду с текстами экскурсий, аудиогидов, проспектов, каталогов, брошюр, виртуальных экскурсий, веб-сайтов турбюро относятся к жанрам туристического дискурса и отличаются четкой структурной организацией, разнообразием речевых тактик, вербальных и невербальных кодов и выполняют информационную, рекламную, аккумулятивную и регулятивную функции. Путеводитель – это «визитная карточка» культурно-языковой общности, которая позволяет формировать определенные целостные стереотипные образы в сознании реципиентов относительно иноязычной картины мира. Научная новизна исследования заключается в том, что в данной статье впервые предпринята попытка комплексного анализа разноуровневых языковых средств, репрезентирующих жанрово-композиционные особенности современных онлайн-путеводителей. В результате исследования доказано, что тексты немецкоязычных онлайн-путеводителей имеют четкую композиционную структуру, характеризуются инструментарием специфических языковых средств, которые реализуют генеральную коммуникативную задачу туристического дискурса – воздействие на реципиента.
Ключевые слова и фразы: туристический дискурс, тексты онлайн-путеводителя, языковые средства, композиция, жанровое своеобразие, tourism discourse, texts of an online travel guide, linguistic means, composition, genre originality
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / под ред. В. И. Герасимова. М.: Прогресс, 1989.
Киселева Л. Н. Об особенностях тартуских путеводителей // И время и место: историко-филологический сборник к шестидесятилетию А. Л. Осповата. М., 2008.
Колчевская В. А. Вербальные средства персуазивности в текстах веб-страниц туроператоров Греции // Иностранная филология. Социальная и национальная вариативность языка и литературы: мат. IV междунар. науч. конгресса. Симферополь: АРИАЛ, 2019.
Новикова Э. Ю. Бренд-нейминг в туристическом дискурсе: лингвопрагматика, стратегии перевода // Homo Loquens (Вопросы лингвистики и транслятологии): сб. ст. Волгоград: Изд-во Волгоградского государственного университета, 2017. Вып. 10 / отв. ред. В. А. Митягина.
Новикова Э. Ю. Жанровые, ценностные и транслатологические характеристики международного туристического дискурса в немецкой и русской лингвокультурах: дисс. … д. филол. н. Волгоград, 2018.
Панченко Е. И. К вопросу о лингвистическом статусе туристического дискурса. Днепропетровск: Изд-во Днепропетровского национального университета, 2012.
Погодаева С. А. Побудительность в туристическом дискурсе // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Серия «Филология». 2008. № 1.
Празян Н. О. Роль метафоры в организации текста (на материале английского политического дискурса) // Вестник Челябинского государственного университета. Серия «Филология. Искусствоведение». 2009. № 35 (173).
Сакаева Л. Р., Базарова Л. В. Понятия «туризм» и «туристический дискурс» в современной научной парадигме // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2014. № 6-1.
Серегина М. А. Туристический дискурс: лингвосемиотические особенности функционирования паремий // Филология: научные исследования. 2021. № 3.
Тарнаева Л. П., Дацюк В. В. Туристический дискурс: лингвопрагматические характеристики // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. 2013. Вып. 3.
Тюленева Н. А. Лингвокогнитивные стратегии позиционирования и продвижения туристических услуг в российской и англо-американской рекламе: дисс. … к. филол. н. Омск, 2008.
Филатова Н. В. Жанровое пространство туристического дискурса // Филологические науки. 2012. № 2.
Шмелева Т. В. Дискурс и исследовательский инструментарий медиалингвистики // Научные ведомости. Серия «Гуманитарные науки». 2012. № 18 (137). Вып. 15.
Янсон Т. А. Единицы структурирования устного туристического дискурса (терминологический аспект) // Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология». 2019. № 4 (63).
Янсон Т. А. Контактная экскурсия: речевой жанр vs коммуникативное событие // Жанры речи. 2021. № 1 (29).
Янсон Т. А. Структурно-семантические характеристики экскурсионного дискурса (на материале контактной экскурсии) // Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология». 2020. № 4 (67).
Kesselheim W. „Zeigen, erzählen und dazu gehen“: Die Stadtführung als raumbasierte kommunikative Gattung // Deutschland als fremde Kultur: Vermittlungsverfahren in Touristenführungen / hrsg. von M. Costa, B. Müller-Jacquier. München: Iudicium, 2010.
Kulzer W. Der Wirkungsprozess von Werbung in der Tourismusbranche aus linguistischer Sicht: Eine sprachwissenschaftliche Zielgruppenanalyse deutscher Reiseprospekte. 1. Aufl. Hamburg: Diplomica Verlag, 2014.