Степень агнонимичности слова «медиация» в языковом сознании современных студентов
Киндеркнехт Анна Сергеевна
Пермский государственный аграрно-технологический университет имени академика Д. Н. Прянишникова
Дата поступления рукописи в редакцию: 07.03.2023
Аннотация. Статья посвящена агнонимичности слова «медиация» в русском языковом сознании. Цель исследования – выявление уровней понимания слова «медиация» в аудитории студентов негуманитарных специальностей вуза по уровням понимания, предложенным в схеме критериев агнонимичности В. В. Морковкина и А. В. Морковкиной. Обращается внимание на значение слова, связанное с профессиональной деятельностью медиатора по альтернативному разрешению споров: «посредническая деятельность, направленная на урегулирование конфликтов/споров с участием третьей независимой стороны». Научная новизна исследования заключается в эмпирическом подтверждении агнонимичности слова «медиация» в данном значении на большой выборке респондентов и в определении степени понятности/непонятности слова в самооценке лексикона современного студента. Результаты научного исследования показали, что из 100 опрошенных 59 совсем не знают слово, 27 человек ложно соотносят медиацию с медиасферой, музыкой, медитацией и рядом наук, не связанных с практикой урегулирования конфликтов, в 7 случаях наблюдается частичное понимание слова, и только 7 опрошенных знакомы со словом «медиация» в исследуемом значении.
Ключевые слова и фразы: медиация, агноним, русский язык, студенты, частичное понимание, mediation, agnonym, Russian language, students, partial understanding
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Баребина Н. С. Когнитивный механизм контраргументации в дискурсе медиации: автореф. дисс. … к. филол. н. Иркутск, 2012.
Киндеркнехт А. С. Агноним ли слово «медиация»? // Формирование гуманитарной среды в вузе: инновационные образовательные технологии. Компетентностный подход. 2021. Т. 1.
Киндеркнехт А. С. О медиаторской функции переводчика // Социальный мир человека: мат. VII междунар. науч.-практ. конф. «Человек и мир: миросозидание, конфликт и медиация» (г. Ижевск, 5-7 апреля 2018 г.) / под ред. Н. И. Леонова. Ижевск: ERGO, 2018.
Киндеркнехт А. С., Колада В. В. Термин «медиация» в современных научных исследованиях по переводу // Научный диалог. 2022. Т. 11. № 6. DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-6-30-49
Коршунова Д. А. Музей как «локус медиации» культуры современного города // Культура и цивилизация. 2017. Т. 7. № 5А.
Куликова Л. В. Дискурс межкультурной медиации: концептуальная модель исследования // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. 2019. № 16 (2). DOI: 10.21638/spbu09.2019.206
Моногарова А. Г. Особенности стратегической организации переговоров (на примере современного англоязычного дискурса медиации) // Профессиональная коммуникация: актуальные вопросы лингвистики и методики. 2018. № 11.
Моногарова А. Г. Современный англоязычный дискурс медиации: терминологическая составляющая и система прагматических стратегий: дисс. … к. филол. н. Пятигорск, 2017.
Моногарова А. Г., Кобышева Е. И. Стратегическая организация речи медиатора в англоязычном дискурсе медиации // Juvenis scientia. 2016. № 5.
Морковкин В. В., Морковкина А. В. Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем). М.: Астра семь, 1997.
Носырева Е. И. Становление института медиации в России // Развитие медиации в России: теория, практика, образование: сб. ст. / под ред. Е. И. Носыревой, Д. Г. Фильченко. М. – Берлин: Инфотропик Медиа, 2012.
Прохорова О. А. Дискурс медиации: стратегии и тактики речевого поведения медиатора // Магия ИННО: новые измерения в лингвистике и лингводидактике: сб. науч. тр.: в 2-х т. М.: Изд-во Московского государственного института международных отношений (университета) Министерства иностранных дел Российской Федерации, 2017. Т. 1 / отв. ред. Д. Н. Новиков.
Синицына А. О. Сопоставительный анализ практики культурной медиации в музеях Франции и музейной педагогики в России // Педагогическое образование и наука. 2019. № 3.
Чернышенко А. Г. Границы терминосистемы медиации. Критерии выделения терминов. Содержательные пересечения // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 11-3 (53).
Чернышенко А. Г. Специфика дискурсивных стратегий. Стратегии дискурса медиации // Профессиональная коммуникация: актуальные вопросы лингвистики и методики. 2014. № 7.
Чернышенко А. Г. Специфика лингвистических параметров дискурса медиации // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 12-1 (30).
Чернышенко А. Г., Алимурадов О. А. Прикладная терминосистема с функциональной точки зрения: терминологический компонент англоязычного дискурса медиации // Вестник Брянского государственного университета. 2014. № 2.