Рецепция творчества Светланы Алексиевич в Китае (проблемы перевода и исследований)
Чжоу Лулу
Российский университет дружбы народов
Дата поступления рукописи в редакцию: 18.12.2022
Аннотация. В Китае большой интерес к творчеству Светланы Алексиевич возник вскоре после вручения ей Нобелевской премии по литературе в 2015 г., что сразу вызвало в среде китайских филологов оживленные дискуссии. Цель настоящей работы - выявить состояние перевода и исследований творчества С. Алексиевич в Китае. В ходе исследования впервые устанавливается связь истории переводов произведений С. Алексиевич и процесса научного изучения ее творчества с привлечением источников на китайском языке, что определяет научную новизну данной работы. В процессе исследования выявлено, что и до присуждения Нобелевской премии творчество Алексиевич входило в круг интересов китайских переводчиков и русистов. Однако лишь после этого события оно стало рассматриваться как отдельный объект исследования. В настоящее время отмечаются разнообразие подходов в исследованиях и наличие определенных результатов: в Китае опубликовано значительное количество работ, в которых формулируются оригинальные взгляды на жанровую и нарративную специфику, тематику, авторскую позицию и связь творчества С. Алексиевич с русской литературной традицией.
Ключевые слова и фразы: С. А. Алексиевич, рецепция в Китае, проблемы перевода, литературная критика, художественно-документальная проза, S. A. Aleksievich, reception in China, problems of translation, literary criticism, fiction and documentary prose
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
柏林. 专家谈阿列克谢耶维奇获奖: 很奇怪, 争议性很大 // 新京报. 2015年10月9日第001版 (Бо Лин. Эксперты о награждении C. Алексиевич Нобелевской премией: странно и спорно // Синьцзин. 2015. 9 октября).
王刚. 《切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史》中的复调特征分析 // 山东社会科学. 2016. 第S1期 (Ван Ган. Анализ полифонических особенностей в «Чернобыльской молитве» // Шаньдунские социальные науки. 2016. № S1).
王晖. 现实与历史: 非虚构文学的独特叙述 // 当代作家评论. 2017. 第1期 (Ван Хуэй. Реальность и история: уникальный нарратив в нон-фикшн литературе // Обзор современных писателей. 2017. № 1).
王彦. 这一次, 俄语系文学却没胜利 // 文汇报. 2015年10月9日第001版 (Ван Янь. На этот раз победа не принадлежит русской литературе // Вэй Хуэй. 2015. 9 октября).
高建华, 曹爽. 阿列克谢耶维奇作品中的叙事策略及生命书写 // 俄罗斯文艺. 2017. 第3期 (Гао Цзяньхуа, Цао Шуан. Нарративная стратегия и описание жизни в творчестве Алексиевич // Русская литература и искусство. 2017. № 3).
郭小诗. 《切尔诺贝利的悲鸣》中的废墟意象 // 俄罗斯文艺. 2019. 第3期 (Гуо Сяоши. Образ руин в «Чернобыльской молитве» // Русская литература и искусство. 2019. № 3).
杜晓梅, 王亚民. 文艺文献文学:俄罗斯纪实文学的继承与发展--以《切尔诺贝利的祈祷_未来纪事》// 俄罗斯研究. 2016. 第6期 (Ду Сяомэй, Ван Ямин. Документально-художественная литература: наследие и развитие русской документальной литературы - на примере «Чернобыльской молитвы» // Изучение России. 2016. № 6).
黎浩智. 苏联卫国战争文学的艺术历程 // 外国文学评论. 1995. 第03期 (Ли Хаочжи. Художественный процесс советской литературы о Великой Отечественной войне // Обзор зарубежной литературы. 1995. № 03).
李婧璇. 描绘世界, 也书写历史 // 中国新闻出版社广电报. 2015年10月16日第005版 (Ли Цзинсюань. Изображение мира и описание истории // Газета радио и телевидения издания китайской прессы. 2015. 16 октября).
李建军. 对俄罗斯文学传统的完美接续--阿列克谢耶维奇的巨型人道主义叙事 // 当代文坛. 2019. 第3期 (Ли Цзяньцзюнь. Прекрасное продолжение русской литературной традиции - гигантский гуманитарный нарратив Алексиевич // Современная литература. 2019. № 3).
李正荣. 斯维特兰娜·阿丽克谢耶维奇诸事考 // 俄罗斯文艺. 2016. 第2期 (Ли Чжэнжун. Несколько вопросов о С. Алексиевич // Русская литература и искусство. 2016. № 2).
李春雨. 阿列克谢耶维奇纪实作品主人公的身份认同危机 // 外国文学. 2019. 第4期 (Ли Чуньюй. Кризис идентичности героев в документальной прозе С. Алексиевич // Зарубежная литература. 2019. № 4).
林精华. 从苏联解体到统一的俄罗斯文学被分解 - 2015年诺贝尔文学奖的国际政治学 // 俄罗斯研究. 2017. 第2期 (Линь Цзинхуа. От распада Советского Союза до разложения единой русской литературы: международная политика Нобелевской премии по литературе 2015 года // Изучение России. 2017. № 2).
路艳霞, 陈涛. 非虚构写作者的一次胜利 // 北京日报. 2015年10月9日第012版 (Лу Янься, Чэнь Тао. Победа писателя «нон-фикшн литературы» // Пекинская газета. 2015. 9 октября).
柳士同. 文学的力量从何而来 // 社会科学论坛. 2016. 第10期 (Лю Шитун. Откуда берется сила литературы // Форум социальных наук. 2016. № 10).
田洪敏. 倾听心灵的声音 - 斯·阿列克西耶维奇的非虚构文学 // 外国文学动态研究. 2015. 第6期 (Тянь Хунмин. Прислушаться к голосу души: документальная проза С. Алексиевич // Исследование динамики зарубежной литературы. 2015. № 6).
侯纬红. 卫国战争文学的当代发展 // 文艺理论与批评. 2015. 第04期 (Хоу Вэйхун. Развитие литературы о Великой Отечественной войне в современном обществе // Литературная теория и критика. 2015. № 04).
侯海荣, 胡铁生. 阿列克西耶维奇的纪实小说叙事艺术 // 学术研究. 2016. 第11期 (Хоу Хайжун и Ху Тешэн. Повествовательное искусство в документальной прозе Алексиевич // Научные исследования. 2016. № 11).
张变革. 以情感唤醒理性:阿列克谢耶维奇创作中的知识分子话语 // 俄罗斯文艺. 2016. 第22期 (Чжан Бяньгэ. Пробуждение разума эмоциями. Интеллектуальный дискурс в творчестве С. Алексиевич // Русская литература и искусство. 2016. № 22).
张栋. 作者的声音:俄罗斯文献文学中的《变革》- 以阿列克谢耶维奇《切尔诺贝利的祈祷:未来纪事》为例 // 俄罗斯文艺. 2016. 第2期 (Чжан Дун. Голос автора: «переворот» в русской документальной прозе - на примере «Чернобыльской молитвы» С. Алексиевич // Русская литература и искусство. 2016. № 2).
张捷. 当代苏联小说中的纪实与虚拟 // 文艺评论. 1988. 第02期 (Чжан Цзе. Документальность и вымысел в современной советской прозе // Современная зарубежная литература. 1988. № 02).
朱研. 阿列克西耶维奇的创伤书写 - 以《来自切尔诺贝利的声音》为中心 // 当代外国文学. 2016. 第2期 (Чжу Янь. Описание травмы в творчестве С. Алексиевич - на примере «Чернобыльской молитвы» // Современная зарубежная литература. 2016. № 2).
陈亮. 阿列克西耶维奇: 用直面真实的力量记录人类的命运. 2015年 (Чэнь Лян. Алексиевич: запись судьбы человечества без страха смотреть в лицо реальности. 2015. URL: https://culture.ifeng.com/a/20151008/44797144_0.shtml).
陈敬咏. 苏联战争题材的纪实文学 // 当代外国文学. 1987. 第02期 (Чэнь Цзинюн. Советская документальная литература на тему войны // Современная зарубежная литература. 1987. № 02).
于清明. 阿列克谢耶维奇: 续写俄语文学辉煌. 2015 (Юй Цинмин. Алексиевич: продолжение блеска русской литературы. 2015. URL: https://www.toutiao.com/article/6203716325018878465/).