Субституция инфинитивного предложного оборота и эллипсис for с именной группой в инфинитивном обороте на материале англоязычного экономического дискурса
Дьяконова Станислава Аркадьевна
Департамент английского языка и профессиональной коммуникации, Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации
Дата поступления рукописи в редакцию: 12.08.2023
Аннотация. Цель исследования – определить особенности использования субституции и эллипсиса в рамках синтаксиса англоязычного экономического дискурса на примере англоязычного журнала The Economist. Научная новизна исследования заключается в выявлении субституции предложного инфинитивного оборота в активном залоге инфинитивом в функции определения в страдательном залоге и обнаружении эллипсиса предлога for с именной группой в предложном инфинитивном обороте с инфинитивом в активном залоге, передающем пассивные отношения. В результате определены возможные слова, замещенные инфинитивом в функции определения в страдательном залоге, инфинитивного предложного оборота в активном залоге: for everybody / for no matter whom / for all persons in general / for anybody who is going to (wants) / for anybody + to + инфинитив в активном залоге, а также выявлены экспликаты при эллипсисе for с именной группой в предложном инфинитивном обороте: for the one/ones in question, for the one/ones concerned, for the one/ones involved. Систематизировано использование инфинитива в функции определения, выражающего пассивные отношения. Сформулировано правило выбора залога постатрибутивного инфинитива, передающего пассивные отношения: используется ретроактивный инфинитив, если известен субъект, выполняющий выраженное им действие; при отсутствии информации о деятеле употребляется инфинитив в пассивном залоге.
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990.
Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.
Головач О. А. Замещение как средство языковой экономии // Вестник Волжского университета им. В. Н. Татищева. 2011. № 8.
Даниленко В. П. Методы лингвистического анализа: курс лекций. М.: Флинта; Наука, 2011.
Добрынина И. В. Использование герундия и инфинитива для выражения модальных значений (на материале английского языка): автореф. дисс. … к. филол. н. Воронеж, 2010.
Дьяконова С. А. Экспликация эллиптированной вершины именной группы, замещенной субститутом, определяемым инфинитивом, на материале англоязычного экономического дискурса // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021a. Т. 14. Вып. 9.
Дьяконова С. А. Эллипсис слов, определяемых инфинитивом в постатрибутивной позиции, на материале журналов The Economist и WCO News // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021b. Т. 14. Вып. 2.
Евтушина Т. А., Ковальская Н. А. Экономический дискурс как объект лингвистического исследования // Вестник Челябинского государственного университета. 2014. № 6 (335). Филология. Искусствоведение. Вып. 88.
Зражевская Т. А., Беляева Л. М. Трудности перевода с английского языка на русский. М.: Международные отношения, 1972.
Ильиш Б. А. Строй современного английского языка: учебник по курсу теоретической грамматики для студентов пед. ин-тов (на английском языке). Изд-е 2-е. Л.: Просвещение, 1971.
Каменский А. И., Каменская И. Б. Практическая грамматика английского языка: в 2-х ч. Харьков: ИНЭМ, 2002. Ч. 1.
Камянова Т. Г. English Grammar. Грамматика английского языка: теория и практика: в 2-х ч. М.: Эксмо, 2017. Ч. 1. Теоретическая грамматика.
Клюшина А. М. Средства выражения пассивности в английском языке в синхронии и диахронии: автореф. дисс. … к. филол. н. Самара, 2013.
Кобрина Н. А., Болдырев Н. Н., Худяков А. А. Теоретическая грамматика современного английского языка: учеб. пособие. М.: Высшая школа, 2007.
Корнеева Е. А. Практическая грамматика английского глагола: инфинитив, причастие I, причастие II, герундий. СПб.: Союз, 2004.
Крылова И. П., Крылова Е. В. Английская грамматика для всех: справ. пособие. М.: Высшая школа, 1989.
Маланханова А. Е., Сысоев П. В. Особенности перевода текстов экономического дискурса с китайского языка на русский язык // Язык и культура. 2015. № 4 (32).
Мкртчян Т. Ю., Борисенко В. А. Инфинитивные предикативные конструкции как средство языковой компрессии в современном английском языке // Балтийский гуманитарный журнал. 2017. Т. 6. № 4 (21).
Молчанова С. В. Специфика употребления инфинитива в современных английском и русском языках // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 9-3 (63).
Петушинская Е. Г. Язык популярного экономического дискурса (на материале англоязычной публицистики): автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2008.
Шрамко Л. П., Степанова Е. Н. Неличные формы английского языка: учеб. пособие по грамматике английского языка. Ростов н/Д: Южный федеральный университет, 2015.
Щербакова О. В. К вопросу о понятии экономического дискурса: подходы и интерпретации // Иностранные языки в диалоге культур: мат. всерос. науч.-практ. конф. (с междунар. участием) (г. Саранск, 30 ноября – 2 декабря 2017 г.). Саранск: Мордовский университет, 2018.
Alexander L. G. Longman English Grammar. Harlow: Pearson Education Limited, 2006.
Carter R., McCarthy M. Cambridge Grammar of English. Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
Cowan R. The Teacher’s Grammar of English: A Course Book and Reference Guide. N. Y.: Cambridge University Press, 2008.
DeCapua A. Grammar for Teachers. A Guide to American English for Native and Non-Native Speakers. N. Y.: Springer, 2008.
Downing A., Locke P. English Grammar. A University Course. 2nd ed. Abingdon: Routledge, 2006.
Hewings M. Advanced Grammar in Use. A Self-Study Reference and Practice Book for Advanced Learners of English. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Swan M. Practical English Usage. Oxford: Oxford University Press, 2005.